1
00:00:06,355 –> 00:00:08,146
Funcionária: Ligou para o Serviço de Estrangeiros e Fronteiras. Boa tarde, em que posso ajudá-lo?
{{Employé : Vous êtes connecté au Service des Etrangers et de la Frontière. Bonjour (après-midi), comment puis-je vous aider ?}}
2
00:00:08,700 –> 00:00:09,240
Imigrante: Boa tarde.
{{Immigrant : Bonjour.}}
3
00:00:10,099 –> 00:00:16,593
Estou a ligar para obter mais informações sobre o processo de autorização de residência permanente em Portugal.
{{Je vous appelle pour obtenir plus d’informations sur le processus de permis de séjour permanent au Portugal.}}
4
00:00:17,140 –> 00:00:21,310
Funcionária: O pedido tem de ser feito presencialmente, mas tem de agendar por telefone primeiro.
{{Employé : La demande doit être faite en personne mais dois être d’abord planifiée par téléphone.}}
5
00:00:21,871 –> 00:00:23,051
Imigrante: Como é que é o processo?
{{Immigrant : Comment se déroule le processus ?}}
6
00:00:23,427 –> 00:00:26,923
Funcionária: Primeiro agenda, por telefone, a deslocação ao SEF.
{{Employé : D’abord vous devez prendre rendez-vous par téléphone, pour le déplacement au SEF.}}
7
00:00:27,647 –> 00:00:34,574
Quando vier à delegação, tem de entregar o pedido com o impresso assinado por si, ou pelo seu representante legal.
{{Quand vous venez au bureau, vous devez remettre la demande avec le formulaire signé par vous, ou par votre représentant légal.}}
8
00:00:35,647 –> 00:00:39,441
De seguida, o pedido será reencaminhado para a direção.
{{Ensuite, la demande sera transmise à la direction.}}
9
00:00:39,896 –> 00:00:43,249
Imigrante: Para além do impresso, é necessário mais alguma coisa?
{{Immigrant : En plus du formulaire imprimé, y a-t-il autre chose de nécessaire ?}}
10
00:00:43,711 –> 00:00:50,261
Funcionária: Sim, mas olhe que precisa de ter autorização de residência temporária em Portugal há pelo menos 5 anos.
{{Employé : Oui, mais veuillez noter que vous devez avoir un permis de séjour temporaire au Portugal pendant au moins 5 ans.}}
11
00:00:50,581 –> 00:00:50,865
Tem?
{{Vous l’avez ?}}
12
00:00:51,291 –> 00:00:51,924
Imigrante: Sim, sim.
{{Immigrant : Oui, oui.}}
13
00:00:52,307 –> 00:00:58,630
Funcionária: Então tem de trazer duas fotografias tipo passe, passaporte, e uma série de comprovativos.
{{Employé : Ensuite, vous devez apporter deux photographies de type passeport, un passeport et une série de preuves.}}
14
00:00:59,298 –> 00:01:02,836
Mas tem essa informação toda no nosso site. Sabe qual é?
{{Mais vous avez toutes ces informations sur notre site Web. Savez vous ce que c’est ?}}
15
00:01:03,191 –> 00:01:08,001
Imigrante: Sim, sei. Obrigado. E onde é que eu posso arranjar o impresso?
{{Immigrant : Oui, je sais. Merci. Et où puis-je obtenir le formulaire ?}}
16
00:01:08,257 –> 00:01:10,829
Funcionária: O impresso também está disponível no site.
{{Employé : Le formulaire est également disponible sur le site Internet.}}
17
00:01:11,305 –> 00:01:16,711
Só tem de imprimir e trazê-lo preenchido e assinado por si, ou pelo seu representante legal.
{{Il vous suffit de l’imprimer et de l’apporter rempli et signé par vous ou votre représentant légal.}}
18
00:01:17,415 –> 00:01:20,583
No site, pode também consultar a tabela de taxas.
{{sur le site internet, vous pouvez également consulter le tableau des tarifs.}}
19
00:01:21,194 –> 00:01:23,759
Imigrante: Sabe dizer-me se o processo é muito demorado?
{{Immigrant : Pouvez-vous me dire si le processus prend beaucoup de temps ?}}
20
00:01:24,235 –> 00:01:26,665
Funcionária: Estas coisas levam sempre o seu tempo, sim.
{{Employé : Ces choses prennent toujours du temps, oui.}}
21
00:01:27,070 –> 00:01:28,668
Imigrante: Certo… obrigado.
{{Immigrant : C’est vrai… merci.}}
22
00:01:28,981 –> 00:01:30,892
Funcionária: Posso ajudá-lo em mais alguma coisa?
{{Employé : Puis-je vous aider avec autre chose ?}}
23
00:01:31,219 –> 00:01:33,947
Imigrante: O número para fazer o agendamento é este?
{{Immigrant : Est-ce le numéro pour prendre le rendez-vous ?}}
24
00:01:34,295 –> 00:01:38,259
Funcionária: Não, há uma linha própria para isso. Tem onde apontar?
{{Employé : Employé: Non, il y a une ligne pour ça. Avez-vous un endroit pour noter ceci ?}}
25
00:01:38,579 –> 00:01:40,440
Imigrante: O número está disponível no site?
{{Immigrant : Le numéro est disponible sur le site ?}}
26
00:01:40,817 –> 00:01:41,478
Funcionária: Sim, está.
{{Employé : Oui, il l’est.}}
27
00:01:41,762 –> 00:01:43,552
Imigrante: Então eu vejo lá. Obrigado.
{{Immigrant : Alors je vais voir là-bas. Merci.}}
28
00:01:43,851 –> 00:01:45,691
Funcionária: De nada. Disponha sempre.
{{Employé : De rien. Toujours à votre service.}}