1
00:00:06,355 —> 00:00:08,146
Funcionária: Ligou para o Serviço de Estrangeiros e Fronteiras. Boa tarde, em que posso ajudá-lo?
{{Служащая: Вы позвонили в Службу Иностранцев и Границ. Добрый день, как я могу вам помочь?}}
2
00:00:08,700 —> 00:00:09,240
Imigrante: Boa tarde.
{{Иммигрант: Добрый день.}}
3
00:00:10,099 —> 00:00:16,593
Estou a ligar para obter mais informações sobre o processo de autorização de residência permanente em Portugal.
{{Я звоню что бы получить больше информации о процессе получения разрешения постоянного вида на жительство в Португалии.}}
4
00:00:17,140 —> 00:00:21,310
Funcionária: O pedido tem de ser feito presencialmente, mas tem de agendar por telefone primeiro.
{{Служащая: Все заявки должны быть поданы лично, но предварительно надо записаться на прием по телефону.}}
5
00:00:21,871 —> 00:00:23,051
Imigrante: Como é que é o processo?
{{Иммигрант: Как проходит процесс?}}
6
00:00:23,427 —> 00:00:26,923
Funcionária: Primeiro agenda, por telefone, a deslocação ao SEF.
{{Служащая: Сначало, вам надо записаться по телефону на ваш визит в SEF( Служба Иностранцев и Границ).}}
7
00:00:27,647 —> 00:00:34,574
Quando vier à delegação, tem de entregar o pedido com o impresso assinado por si, ou pelo seu representante legal.
{{Когда вы придете в офис наших представителей, вы должны принести заявление, подписанное вами, или вашим законным представителем.}}
8
00:00:35,647 —> 00:00:39,441
De seguida, o pedido será reencaminhado para a direção.
{{Затем, ваш запрос будет передан в вышестоящие инстанции.}}
9
00:00:39,896 —> 00:00:43,249
Imigrante: Para além do impresso, é necessário mais alguma coisa?
{{Иммигрант: Кроме этотого заявления, нужно ли что-нибудь еще?}}
10
00:00:43,711 —> 00:00:50,261
Funcionária: Sim, mas olhe que precisa de ter autorização de residência temporária em Portugal há pelo menos 5 anos.
{{Служащая: Да, но посмотрите, что вам необходимо что бы получить временное разрешение на резиденцию в Португалии по меньшей мере на 5 лет.}}
11
00:00:50,581 —> 00:00:50,865
Tem?
{{ У вас оно есть?}}
12
00:00:51,291 —> 00:00:51,924
Imigrante: Sim, sim.
{{Иммигрант: Да, да.}}
13
00:00:52,307 —> 00:00:58,630
Funcionária: Então tem de trazer duas fotografias tipo passe, passaporte, e uma série de comprovativos.
{{Служащая: Тогда вам нужно принести две фотографии как на паспорт, и ряд подтверждающих документов.}}
14
00:00:59,298 —> 00:01:02,836
Mas tem essa informação toda no nosso site. Sabe qual é?
{{Но, вся это информация есть на нашем сайте. Вы знаете на каком?}}
15
00:01:03,191 —> 00:01:08,001
Imigrante: Sim, sei. Obrigado. E onde é que eu posso arranjar o impresso?
{{Иммигрант: Да, я знаю. Спасибо. А где мне найти бланк заявления? }}
16
00:01:08,257 —> 00:01:10,829
Funcionária: O impresso também está disponível no site.
{{Служащая: Бланк тоже доступен на веб-сайте.}}
17
00:01:11,305 —> 00:01:16,711
Só tem de imprimir e trazê-lo preenchido e assinado por si, ou pelo seu representante legal.
{{Вам нужно только его распечатать и принести заполненный и подписанный вами , или вашим законным представителем.}}
18
00:01:17,415 —> 00:01:20,583
No site, pode também consultar a tabela de taxas.
{{На веб-сайте вы также можете узнать прайс-лист.}}
19
00:01:21,194 —> 00:01:23,759
Imigrante: Sabe dizer-me se o processo é muito demorado?
{{Иммигрант: Вы можете мне сказать, а долгий ли этот процесс?}}
20
00:01:24,235 —> 00:01:26,665
Funcionária: Estas coisas levam sempre o seu tempo, sim.
{{Служащая: Такие вещи всегда длятся долго, да.}}
21
00:01:27,070 —> 00:01:28,668
Imigrante: Certo… obrigado.
{{Иммигрант: Конечно… Спасибо.}}
22
00:01:28,981 —> 00:01:30,892
Funcionária: Posso ajudá-lo em mais alguma coisa?
{{Служащая: Я могу вам еще в чем-то помочь?}}
23
00:01:31,219 —> 00:01:33,947
Imigrante: O número para fazer o agendamento é este?
{{Иммигрант: Это правильный номер что бы записаться на прием?}}
24
00:01:34,295 —> 00:01:38,259
Funcionária: Não, há uma linha própria para isso. Tem onde apontar?
{{Служащая: Нет, есть специальная линия для этого. Вам есть, где записать?}}
25
00:01:38,579 —> 00:01:40,440
Imigrante: O número está disponível no site?
{{Иммигрант: Номер телефона есть на веб-сайте?}}
26
00:01:40,817 —> 00:01:41,478
Funcionária: Sim, está.
{{Служащая: Да, есть.}}
27
00:01:41,762 —> 00:01:43,552
Imigrante: Então eu vejo lá. Obrigado.
{{Иммигрант: Тогда я там посмотрю. Спасибо.}}
28
00:01:43,851 —> 00:01:45,691
Funcionária: De nada. Disponha sempre.
{{Служащая: Не за что. Всегда к вашим услугам.}}