Back All ShortiesShorties

Ana Vai ao Médico

Ana Goes To The Doctor

Ana goes to the doctor for a checkup.

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:03Ana: Bom dia, Doutor Peixoto.
  • 00:00:05Doutor: Bom dia Ana, é bom vê-la novamente.
  • 00:00:08Ana: A si também.
  • 00:00:09Doutor: Sente-se, por favor. Vamos começar por medir a temperatura. Levante o braço, por favor. 36.7... Tudo bem.
  • 00:00:19Vou medir a sua tensão arterial agora. Pode colocar os seus pés no chão?
  • 00:00:23Ana: Assim?
  • 00:00:24Doutor: Sim, exato. E estenda o braço assim. Pronto, relaxe o seu braço. Hmm... A sua tensão arterial está um pouco alta.
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a MemberLearn More

adormecerto fall asleep agravar-seto get worse a ancahip body part apenasjust, only as dorespains a dormêncianumbness, dormancy EntretantoMeanwhile estenderto extend, hang clothes exaustoexhausted o ferroiron JejumFasting o joelhoknee levantarto raise, lift medirto measure os ombrosshoulders o peitochest body part pesoweight o sintomasymptom tensão arterialblood pressure a tiróidethyroid verificarto verify, check
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a MemberLearn More

Pois não?Right? Todos os diasEvery day Com falta de arShort of breath uma dor agudaa sharp pain É bom vê-la novamenteIt's good to see you again speaking to a woman ter tonturasto feel dizzy fazer análises ao sangueto do bloodwork, to analyze the blood Dia sim, dia nãoEvery other day Fique bemTake care
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a MemberLearn More

À Descoberta de Sagres
A Nova Paixão Da Anabela
Um Patê Muito Bom
O Aquecimento Global
Padrão dos Descobrimentos
A Mulher que Adormece em Todo o Lado
Operação Stop
Até que a Tempestade Passe
O “Mestre” do Engate
Ao Telefone Com a Mãe

Comments

  • Hi, normally, when I am for instance in a shop and someone says something like “bom fim de semana!” I normally reply “obrigado igualmente!”. But I notice here the patient replies “A si também”. Would it be appropriate to use this instead of my normal reply?

    Bom ano novo e tudo de bom para todos!

    Andrew

    • Here, the “a si também” is specifically in response to “é bom vê-la”. The full sentence would be “É bom vê-lo a si também”. In other contexts, in response to a “have a nice day” or similar, you should use “para si também” (different preposition). That is perfectly appropriate, just as much as “Obrigado, igualmente!”, so feel free to use either one freely 🙂

      Feliz ano novo!

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.