Um Longo Fim de Semana

A Long Weekend

Bored out of his mind, Pedro accepts João’s suggestion to watch a movie, but wants to know everything about it before it even begins.

  • I really enjoyed this, the acting was very convincing.
    It was the first time I accessed the vocabulary and expressions. This was very helpful.
    This is a fantastic website, that I would recommend to anyone serious about learning European Portuguese.
    Thanks again guys
    Laura Parsons

  • Talvez seja pergunta estúpida, mas – o Joseph neste “Shortie” (e outros) é o mesmo Joseph dos Forums??

  • This is an absolutely wonderful website. I spend a lot of time on Madeira and I‘ve been recommending it to all my expat friends there. Please keep up the great work and thank you for all the work you‘ve done!

    • Good question! There are some general rules of thumb covered here: Ser vs. Estar. Both verbs mean “to be” and the simplest way to think of it is that estar (está) is used to talk about temporary states of being, while ser (é) is used to talk about permanent states of being. But like I said, these are just general guidelines and you’ll find there is some crossover between when each is used. I hope that helps!

  • Hello Molly, Rui and Joel,
    we are fast becoming huge fans of your website, following you on the Camino and trying to do our lessons everyday.It’s a big help since we cannot really meet people and make friends here in Evora at the moment with the pandemic….we moved in early July and were getting desperate until I contacted Molly, and the rest is history!!!!you are so thorough and fun and helpful, thank you!!!!we even enjoy watching the videos and shorties over dinner, you have become our virtual friends in lockdown.

    • Thank you so much! That’s so nice of you to say. We’re happy to have you both on board and glad that we can make lockdown a little more tolerable. 🙂

    • So kind of you to say Catherine, thanks! Honoured we can bring some light to a few people during this challenging time. Take care and obrigado!

  • I have a question on this « Se eu continuar a história…”
    Why continuar, which I suppose is the infinitive form of the verb. In other words, why is the verb not conjugated ?

    • Good question! This is actually the futuro do conjuntivo (future subjunctive) tense, which looks exactly like the infinitive form in the 1st person. You’ll learn more in this unit. It’s used when talking about potential future actions, so you’ll often see it after phrases like if (se), as soon as (assim que), whenever (sempre que), etc.

    • All foreign movies/series/etc are subtitled only, unless they are meant mainly for children (e.g. most animated movies).

What Did You Think? Leave Us a Comment Below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.