Comments

  1. Ótimo! Estou já a considerer uma viagem à Marraquexe. Por isso, Divertei muito.

    Nota: A gravação está falta um parte às 1:01:05 que o transcrição tem. “a famosa mão estindida à espera de uma gorjeta, a sensação de segurança esteve sempre presente”

  2. Para mim, o dialao 21 (Marraquexe) e dum nivel avancado por causa das muitas expressões incluídas e também por causa da velocidade tao rápida. Gosto muito da diversidade no dialogo, pois inclue expressões para carro, avio, e viagem em geral. Muito bom!.

  3. o argão = argon? I cannot find the prortuguese word anywhere. And the English word argon is a gas, can’t find it as a spice anywhere in English either? I enjoyed your trip 🙂

Leave a reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.