1
00:00:02,485 –> 00:00:06,425
Assistente de loja: Então, como é que o senhor se sente nesse fato?
{{Shop assistant: So, how do you feel about that suit?}}
2
00:00:06,425 –> 00:00:07,965
Cliente: Ótimo!
{{Customer: Great!}}
3
00:00:07,965 –> 00:00:10,705
O fato é muito bom, sinto-me bem.
{{The suit is very good, I feel good.}}
4
00:00:10,705 –> 00:00:12,285
Assistente de loja: Que bom.
{{Shop assistant: That’s good.}}
5
00:00:12,285 –> 00:00:15,705
E entre estas duas camisas, qual prefere?
{{And between these two shirts, which one do you prefer?}}
6
00:00:15,745 –> 00:00:18,905
Cliente: Dessas duas camisas,
{{Customer: Of those two shirts,}}
7
00:00:18,905 –> 00:00:20,905
prefiro essa da esquerda.
{{I prefer that one on the left.}}
8
00:00:21,665 –> 00:00:23,965
Assistente de loja: Então, temos um fato,
{{Shop assistant: So, we have a suit,}}
9
00:00:23,965 –> 00:00:28,405
temos uma camisa, mas continuamos sem sapatos
{{we have a shirt, but we still have no shoes}}
10
00:00:28,405 –> 00:00:29,825
para combinar.
{{to match.}}
11
00:00:29,825 –> 00:00:32,945
O senhor quer ver os sapatos daquela secção?
{{Do you want to see the shoes from that section?}}
12
00:00:32,945 –> 00:00:34,325
Cliente: Sim.
{{Customer: Yes.}}
13
00:00:34,325 –> 00:00:37,565
Até escolher sapatos é difícil!
{{Even choosing shoes is difficult!}}
14
00:00:37,565 –> 00:00:39,565
Assistente de loja: É porque o senhor quer comprar os sapatos perfeitos.
{{Shop assistant: It’s because you want to buy the perfect shoes.}}
15
00:00:41,875 –> 00:00:46,645
Cliente: Pois, mas acho que vou escolher pelos preços deles,
{{Customer: Yeah, but I think I’ll choose by their prices}}
16
00:00:46,645 –> 00:00:50,345
porque todos eles parecem bons, na verdade.
{{because they all look good, actually}}
17
00:00:50,345 –> 00:00:52,165
O que acha disso?
{{What do you think about that?}}
18
00:00:52,165 –> 00:00:54,225
Assistente de loja: O senhor é que sabe.
{{Shop assistant: You are the one who knows.}}
19
00:00:54,225 –> 00:00:57,685
Olhe, gosta destes sapatos castanhos?
{{Look, do you like these brown shoes?}}
20
00:00:57,685 –> 00:01:01,105
São muito parecidos àqueles que você também gosta,
{{They are very similar to those you like,}}
21
00:01:01,105 –> 00:01:02,585
mas mais baratos.
{{but cheaper.}}
22
00:01:02,594 –> 00:01:05,535
Cliente: Deixe ver… Sim.
{{Customer: Let’s see… Yes.}}
23
00:01:05,535 –> 00:01:06,035
Sim!
{{Yes!}}
24
00:01:06,635 –> 00:01:08,165
São estes.
{{These are the ones.}}
25
00:01:08,165 –> 00:01:09,625
Perfeito.
{{Perfect.}}
26
00:01:09,625 –> 00:01:11,405
Assistente de loja: Quer experimentar?
{{Shop Assistant: Want to try it on?}}
27
00:01:11,405 –> 00:01:17,045
Cliente: Não, tenho sapatos desta loja e sei que o meu número serve sempre bem.
{{Customer: No, I have shoes from this store and I know that my shoe size (“my number”) always fits.}}
28
00:01:17,045 –> 00:01:19,285
E estou com pressa.
{{And I am in a hurry.}}
29
00:01:19,285 –> 00:01:21,285
Levo esses sapatos, este fato e esta camisa.
{{I will take those shoes, this suit, and this shirt.}}
30
00:01:24,195 –> 00:01:25,965
Assistente de loja: Ótimo!
{{Shop assistant: Great!}}
31
00:01:25,965 –> 00:01:27,825
Cliente: Obrigado pela sua ajuda!
{{Customer: Thanks for your help!}}
32
00:01:27,825 –> 00:01:29,945
Assistente de loja: É um prazer ajudar.
{{Shop assistant: It’s a pleasure to help.}}
33
00:01:29,945 –> 00:01:32,000
Mas, por falar nisso…
{{But, by the way…}}
34
00:01:32,000 –> 00:01:37,685
O senhor pode deixar um comentário sobre a sua experiência depois de pagar na caixa?
{{Can you leave a comment about your experience after paying at the cashier?}}
35
00:01:37,685 –> 00:01:41,005
Cliente: Sim, eu posso fazer isso, jovem.
{{Customer: Yes, I can do that, young [lady].}}
36
00:01:41,005 –> 00:01:42,055
Vamos, então.
{{Let’s go then.}}
37
00:01:42,055 –> 00:01:42,745
Assistente de loja: Vamos!
{{Shop assistant: Let’s go!}}
Love these dialogues!
These dialogues are a great length. I’d like to be able to have access to more of them not just as a reward for completing a unit. Keep up the amazing work.
Thanks for your support, Warren! I’m very glad to hear you like these shorter dialogues, because we’re about to launch a huge initiative in this direction. Keep an eye on this section: http://www.practiceportuguese.com/shorties/ For now, that link just contains all of these shorter Learning Studio dialogues without needing to unlock them first.
In England, addressing somebody as “Young lady” would be seen as being slightly rude or as an admonishment. I take it that it is perfectly acceptable in Portugal?
Yes, it’s very common to for older adults to say “jovem”, “menina”, “rapaz”, etc. It doesn’t have the negative connotation of “young lady” in English.
I really appreciate the auto-scroll you have provided.
Would it be possible to have an audio on the quiz questions and answers? Just to get the pronounciation right. Thank you.
Hi Georges, this is definitely something that is on our list for future features. Thanks for your feedback!
Hello, any chance to have the feature that Georges asked about? Would be helpful. Thanks!
If you click the “eng” button, it will open the phrase in the Translator pop-up, and from there you can play audio. 🙂
Oh, thanks! I always try to understand the sentences in the quiz on my own and haven’t used the “eng” button. Now I’ll use it 🙂
Salve mi trovo bene con practice portuguese, pensate in futuro di fare una versione italiano-portoghese sarebbe bello
Obrigado pelo teu comentário! Não há uma versão completa do Practice Portuguese em italiano, mas temos alguns conteúdos traduzidos:
– Shorties legendados em italiano
– Learning Notes em italiano
Espero que ajudem 🙂