1
00:00:00,000 –> 00:00:02,990
PracticePortuguese.com
{{PracticePortuguese.com}}
2
00:00:03,357 –> 00:00:05,900
Lúcia: Obrigada por me dares boleia, Helena!
{{Lúcia: Thank you for giving me a ride, Helena!}}
3
00:00:06,357 –> 00:00:07,914
Helena: De nada, Lúcia!
{{Helena: You’re welcome, Lúcia!}}
4
00:00:08,414 –> 00:00:10,671
Lúcia: A minha casa é na Rua da Laranja.
{{Lúcia: My house is on Rua da Laranja.}}
5
00:00:10,780 –> 00:00:12,071
Sabes onde fica?
{{Do you know where it is?}}
6
00:00:12,614 –> 00:00:15,157
Helena: Não, mas podes pôr no GPS.
{{Helena: No, but you can put it in the GPS.}}
7
00:00:15,600 –> 00:00:17,071
Lúcia: Não é preciso.
{{Lúcia: No need.}}
8
00:00:17,071 –> 00:00:18,300
Não fica longe.
{{It’s not far.}}
9
00:00:18,314 –> 00:00:20,471
Eu digo-te o caminho!
{{I’ll tell you the way!}}
10
00:00:21,050 –> 00:00:23,143
Helena: Pronto! Vamos lá, então.
{{Helena: Okay! Let’s go, then.}}
11
00:00:23,700 –> 00:00:25,314
Lúcia: Vai por esta rua aqui,
{{Lúcia: Go down this street here,}}
12
00:00:25,471 –> 00:00:27,129
e vira na primeira à esquerda.
{{and turn at the first (street) on the left.}}
13
00:00:27,700 –> 00:00:29,786
Helena: À esquerda, OK.
{{Helena: Left, OK.}}
14
00:00:30,300 –> 00:00:32,300
Lúcia: Na rotunda à frente,
{{Lúcia: At the traffic circle ahead,}}
15
00:00:32,443 –> 00:00:34,400
sai na segunda saída.
{{take the second exit.}}
16
00:00:35,129 –> 00:00:38,200
Helena: Segunda saída… certo.
{{Helena: Second exit… right.}}
17
00:00:38,729 –> 00:00:40,897
Lúcia: Vês aquele café ali na esquina?
{{Lúcia: See that café there on the corner?}}
18
00:00:41,097 –> 00:00:42,286
Quando o passarmos,
{{When we pass it,}}
19
00:00:42,286 –> 00:00:43,433
vira à direita.
{{turn right.}}
20
00:00:44,057 –> 00:00:46,133
Helena: Gosto muito daquele café!
{{Helena: I really like that café!}}
21
00:00:46,333 –> 00:00:48,300
OK, viro aqui à direita.
{{OK, I’ll turn right here.}}
22
00:00:48,800 –> 00:00:51,700
Lúcia: Agora, fica na faixa da direita.
{{Lúcia: Now, stay in the right lane.}}
23
00:00:52,071 –> 00:00:54,629
Vamos virar no próximo cruzamento.
{{We’ll turn at the next intersection.}}
24
00:00:55,171 –> 00:00:57,057
Helena: Nunca vim por esta rua…
{{Helena: I’ve never come down this street…}}
25
00:00:57,371 –> 00:00:59,157
Viro à direita agora, não é?
{{I turn right now, right?}}
26
00:00:59,671 –> 00:01:01,357
Lúcia: Ah, enganei-me!
{{Lúcia: Oh, I made a mistake!}}
27
00:01:01,500 –> 00:01:03,033
É no próximo cruzamento.
{{It’s at the next intersection.}}
28
00:01:03,033 –> 00:01:04,386
Vai em frente!
{{Go straight!}}
29
00:01:04,900 –> 00:01:07,729
Helena: Agora não posso sair desta faixa!
{{Helena: I can’t get out of this lane now!}}
30
00:01:07,914 –> 00:01:09,186
Tenho de virar mesmo.
{{I have to turn anyway.}}
31
00:01:09,671 –> 00:01:10,586
Lúcia: Não faz mal.
{{Lúcia: That’s okay.}}
32
00:01:10,629 –> 00:01:12,243
Podemos ir por aqui também.
{{We can go this way too.}}
33
00:01:12,329 –> 00:01:15,329
Pronto, neste cruzamento vira à esquerda.
{{Okay, at this intersection turn left.}}
34
00:01:15,457 –> 00:01:17,029
E o meu prédio é já ali,
{{And my building is just over there,}}
35
00:01:17,057 –> 00:01:18,529
aquele com a porta verde.
{{that one with the green door.}}
36
00:01:19,100 –> 00:01:20,643
Podes parar mais à frente.
{{You can stop up ahead.}}
37
00:01:21,314 –> 00:01:22,514
Helena: Aqui está bem?
{{Helena: Is here okay?}}
38
00:01:23,043 –> 00:01:25,457
Lúcia: Sim, sim. Muito obrigada!
{{Lúcia: Yes, yes. Thank you very much!}}
39
00:01:25,957 –> 00:01:27,729
Helena: De nada! Boa noite!
{{Helena: You’re welcome! Good night!}}
40
00:01:29,910 –> 00:01:31,780
PracticePortuguese.com