1
00:00:03,236 —> 00:00:04,956
Andreia: Despacha-te!
{{Андрейя: Поторопись!}}
2
00:00:04,956 —> 00:00:08,816
Se continuas a demorar, vamos perder o avião!
{{Если ты будешь тянуть, мы опоздаем на самолет!}}
3
00:00:08,816 —> 00:00:10,496
Filipe: A que horas é o voo?
{{Филипе: В котором часу полет?}}
4
00:00:10,496 —> 00:00:12,976
Andreia: Daqui a 2 horas!
{{Андрейя: Через 2 часа!}}
5
00:00:12,976 —> 00:00:14,776
Compra os bilhetes do autocarro,
{{Купи билеты на автобус, }}
6
00:00:14,776 —> 00:00:17,446
enquanto eu levanto dinheiro aqui ao lado.
{{пока я снимаю деньги там рядом.}}
7
00:00:17,446 —> 00:00:18,916
Filipe: Olá, boa tarde.
{{Филипе: Здраствуйте, добрый день.}}
8
00:00:18,916 —> 00:00:22,356
São 2 bilhetes para o aeroporto, por favor.
{{ Два билета до аэропорта, пожалуйста.}}
9
00:00:22,356 —> 00:00:24,276
Obrigado.
{{Спасибо.}}
10
00:00:24,276 —> 00:00:26,836
Já está… despacha-te!
{{Сделано… Поторопись! }}
11
00:00:26,836 —> 00:00:28,136
Andreia: Não me irrites!
{{Андрейя: Не нервируй меня!}}
12
00:00:28,145 —> 00:00:30,035
A que horas passa o autocarro?
{{ В котором часу приходит автобус?}}
13
00:00:30,036 —> 00:00:32,096
Filipe: Deve estar mesmo a chegar.
{{Филипе: Он придет в любой момент.}}
14
00:00:32,096 —> 00:00:34,256
Olha, vem ali! Anda!
{{Смотри, вот он! Пошли!}}
15
00:00:34,256 —> 00:00:36,396
Andreia: Estão ali dois lugares livres.
{{Андрейя: Там есть два свободных места.}}
16
00:00:36,396 —> 00:00:39,196
Filipe: Ufa, que correria!
{{Филипе: Уфф, что за спешка!}}
17
00:00:39,196 —> 00:00:41,516
Quanto tempo demora esta viagem?
{{Как долго будет это путешествие?}}
18
00:00:41,516 —> 00:00:43,356
Andreia: Cerca de 40 minutos.
{{Андрейя: Около 40 минут.}}
19
00:00:43,356 —> 00:00:45,116
Filipe: O quê?!
{{Филипе: Что?!}}
20
00:00:45,116 —> 00:00:47,356
Devíamos ter apanhado um táxi.
{{Мы должны были взять такси.}}
21
00:00:47,356 —> 00:00:48,256
Andreia: Tem calma.
{{Андрейя: Успокойся.}}
22
00:00:48,256 —> 00:00:50,296
Já temos o check-in feito.
{{Мы уже зарегистрированы.}}
23
00:00:50,296 —> 00:00:51,996
Tenho tudo controlado.
{{Я контролирую все.}}
24
00:00:51,996 —> 00:00:54,356
Filipe: Agora pedes-me para ter calma?
{{Филипе: Теперь ты меня просишь успокоиться?}}
25
00:00:54,356 —> 00:00:56,036
Andreia: Sim, relaxa.
{{Андрейя: Да, релакс.}}
26
00:00:56,036 —> 00:00:58,216
Filipe: Sabes qual é o nosso terminal?
{{Филипе: Ты знаешь какой у нас терминал?}}
27
00:00:58,216 —> 00:01:00,356
Andreia: Sim, é o terminal um.
{{Андрейя: Да, первый терминал.}}
28
00:01:00,356 —> 00:01:02,636
Este autocarro vai direto para lá.
{{Этот автобус идет прямо туда.}}
29
00:01:02,636 —> 00:01:06,556
Filipe: Ok. Depois só temos de ver qual é a porta de embarque
{{Филипе: Ок. Потом мы должны посмотреть какой выход на посадку.}}
30
00:01:06,556 —> 00:01:07,956
e correr até lá.
{{и бежать туда.}}
31
00:01:07,956 —> 00:01:12,056
Andreia: Engraçado como de repente ficaste cheio de pressa.
{{Андрейя: Забавно, как вдруг ты заторопился.}}
32
00:01:12,056 —> 00:01:14,196
Filipe: E tu demasiado calma!
{{Филипе: А ты слишком спокойна!}}
33
00:01:14,196 —> 00:01:16,096
Andreia: Agora só podemos esperar.
{{Андрейя: Сейчас мы можем только ждать.}}
34
00:01:16,096 —> 00:01:18,806
Filipe: Quando chegarmos a Lisboa como vamos fazer?
{{Филипе: Когда приедем в Лиссабон, что мы будем делать?}}
35
00:01:18,806 —> 00:01:21,296
Andreia: Apanhamos o metro até ao Cais do Sodré
{{Andreia: Мы сядем на метро до Каиш ду Содрэ (Cais do Sodré}}
36
00:01:21,296 —> 00:01:24,156
e depois o comboio para Cascais.
{{и затем поезд до Кашкаиш (Cascais).}}
37
00:01:24,156 —> 00:01:25,616
Filipe: Temos de mudar de linha?
{{Филипе: Нам надо пересаживаться?}}
38
00:01:25,616 —> 00:01:29,136
Andreia: Sim. Apanhamos a linha vermelha até à Alameda
{{Андрейя: Да. Мы садимся на красную линию до Аламеда( Alameda)}}
39
00:01:29,136 —> 00:01:31,026
e lá trocamos para a verde.
{{ и там мы пересаживаемся на зеленую.}}
40
00:01:31,026 —> 00:01:33,816
Filipe: Ainda bem que tu planeias sempre o itinerário.
{{Филипе: Все же хорошо, что ты всегда планируешь маршрут.}}
41
00:01:33,816 —> 00:01:35,676
Andreia: Se não for eu…
{{Андрейя: Если не я…}}
42
00:01:35,676 —> 00:01:37,496
Filipe: Quais são os nossos lugares?
{{Filipe: Какие у нас места?}}
43
00:01:37,496 —> 00:01:40,676
Andreia: Deixa-me ver… 15A e 15B.
{{Андрейя: Дай посмотрю…15A и 15В.}}
44
00:01:40,676 —> 00:01:43,116
Filipe: O 15A é junto à janela, não é?
{{Филипе: 15A у окна, правда?}}
45
00:01:43,116 —> 00:01:47,256
Andreia: Sim. E sim… podes ir nesse lugar.
{{Андрейя: Да. И да… ты можешь быть на этом месте.}}
46
00:01:47,256 —> 00:01:48,376
Filipe: Boa.
{{Филипе: Хорошо.}}
47
00:01:48,376 —> 00:01:49,556
Obrigado!
{{Спасибо!}}