1
00:00:01,805 –> 00:00:03,225
João: Bom dia, D. Ana!
{{ジョアオン: こんにちは(直訳:おはようございます)、アナ夫人! }}
2
00:00:03,245 –> 00:00:05,345
Ana: Bom dia, João!
{{アナ: こんにちは(直訳:おはよう)、ジョアオン}}
3
00:00:05,345 –> 00:00:06,405
Tudo bem?
{{調子はいかが? }}
4
00:00:06,405 –> 00:00:08,565
João: Sim, está tudo bem.
{{ジョアオン: はい、すべて順調です。}}
5
00:00:08,725 –> 00:00:10,605
E a senhora, como está?
{{あなたはお元気ですか?}}
6
00:00:10,605 –> 00:00:11,825
Ana: Estou bem.
{{アナ: 私は元気よ。}}
7
00:00:11,825 –> 00:00:13,425
Mas com fome!
{{でもお腹が空いたわ! }}
8
00:00:13,505 –> 00:00:15,345
João: Ah, claro.
{{ジョアオン: ああ、当然ですよね。}}
9
00:00:15,345 –> 00:00:17,765
A senhora quer almoçar, não é?
{{昼食をお取りになりたいですか? }}
10
00:00:17,845 –> 00:00:19,665
Ana: Sim, quero.
{{アナ: ええ、そうね。}}
11
00:00:19,765 –> 00:00:23,225
Tenho de cozinhar o meu almoço e comer.
{{昼食を作って食べなくては。}}
12
00:00:23,225 –> 00:00:25,565
João: A D. Ana gosta de cozinhar?
{{ジョアオン: アナ夫人、料理をするのは好きですか? }}
13
00:00:25,605 –> 00:00:30,045
Ana: Não gosto, mas para comer, tenho de cozinhar.
{{アナ: 好きではないけど、食べるためには料理をしないとね。}}
14
00:00:30,045 –> 00:00:32,705
João: E cozinha bem, D. Ana?
{{ジョアオン: アナ夫人、料理は上手ですか? }}
15
00:00:32,705 –> 00:00:33,905
Ana: Sim.
{{アナ: ええ。}}
16
00:00:33,905 –> 00:00:40,205
Cozinho peixe, carne, sobremesas… Tudo.
{{魚、肉、デザート…なんでも作るわ。}}
17
00:00:40,745 –> 00:00:43,385
E tu, João, cozinhas bem?
{{ジョアオン、あなたはどう、料理は上手なの? }}
18
00:00:43,385 –> 00:00:48,005
João: Não, mas o meu pai cozinha muito bem.
{{ジョアオン: いいえ、でも私の父は料理が上手です。}}
19
00:00:48,005 –> 00:00:50,455
A minha mãe cozinha mal.
{{母は料理が下手です。}}
20
00:00:50,455 –> 00:00:53,615
Ana: Está bem, João, muito bem.
{{アナ: オッケー、ジョアオン。}}
21
00:00:53,615 –> 00:00:54,615
Até logo!
{{またね。}}
22
00:00:54,615 –> 00:00:56,585
João: Até logo, bom dia!
{{ジョアオン: ではまた、ごきげんよう! }}