1
00:00:01,805 –> 00:00:03,225
João: Bom dia, D. Ana!
{{João: Guten Morgen, D. Ana (D. = Dona)!}}
2
00:00:03,245 –> 00:00:05,345
Ana: Bom dia, João!
{{Ana: Guten Morgen, João!}}
3
00:00:05,345 –> 00:00:06,405
Tudo bem?
{{Ist alles gut?}}
4
00:00:06,405 –> 00:00:08,565
João: Sim, está tudo bem.
{{João: Ja, es ist alles gut.}}
5
00:00:08,725 –> 00:00:10,605
E a senhora, como está?
{{Und wie geht es Ihnen?}}
6
00:00:10,605 –> 00:00:11,825
Ana: Estou bem.
{{Ana: Mir geht es gut.}}
7
00:00:11,825 –> 00:00:13,425
Mas com fome!
{{Doch ich bin hungrig!}}
8
00:00:13,505 –> 00:00:15,345
João: Ah, claro.
{{João: Oh, natürlich.}}
9
00:00:15,345 –> 00:00:17,765
A senhora quer almoçar, não é?
{{Sie wollen (möchten) gerne zu Mittag essen, nicht wahr?}}
10
00:00:17,845 –> 00:00:19,665
Ana: Sim, quero.
{{Ana: Ja, das will (möchte) ich.}}
11
00:00:19,765 –> 00:00:23,225
Tenho de cozinhar o meu almoço e comer.
{{Ich muss mein Mittagessen kochen und essen.}}
12
00:00:23,225 –> 00:00:25,565
João: A D. Ana gosta de cozinhar?
{{João: Kochen Sie gerne, D. Ana?}}
13
00:00:25,605 –> 00:00:30,045
Ana: Não gosto, mas para comer, tenho de cozinhar.
{{Ana: Ich mag es nicht, aber um zu essen muss ich kochen}}
14
00:00:30,045 –> 00:00:32,705
João: E cozinha bem, D. Ana?
{{João: Und kochen Sie gut, D. Ana?}}
15
00:00:32,705 –> 00:00:33,905
Ana: Sim.
{{Ana: Ja.}}
16
00:00:33,905 –> 00:00:40,205
Cozinho peixe, carne, sobremesas… Tudo.
{{Ich koche Fisch, Fleisch, Nachtisch… Alles.}}
17
00:00:40,745 –> 00:00:43,385
E tu, João, cozinhas bem?
{{Und du João, kochst du gut?}}
18
00:00:43,385 –> 00:00:48,005
João: Não, mas o meu pai cozinha muito bem.
{{João: Nein, aber mein Vater kocht sehr gut.}}
19
00:00:48,005 –> 00:00:50,455
A minha mãe cozinha mal.
{{Meine Mutter kocht schlecht.}}
20
00:00:50,455 –> 00:00:53,615
Ana: Está bem, João, muito bem.
{{Ana: Ist gut, João, sehr gut.}}
21
00:00:53,615 –> 00:00:54,615
Até logo!
{{Ana: Bis später.}}
22
00:00:54,615 –> 00:00:56,585
João: Até logo, bom dia!
{{João: Bis später, einen schönen Tag [noch]!}}