1
00:00:03,206 –> 00:00:04,216
Ivo: Bom dia, querido!
{{Ivo: Good morning, dear!}}
2
00:00:04,686 –> 00:00:09,982
António: Bom dia. Vais fazer café?
{{António: Good morning. Are you going to make coffee?}}
3
00:00:10,596 –> 00:00:15,487
Ivo: Não, vou tomar um café mais tarde. Onde estão os meus sapatos?
{{Ivo: No, I’m going to have a coffee later. Where are my shoes?}}
4
00:00:16,036 –> 00:00:18,890
António: Estão ao lado da porta. Vais a algum lado?
{{António: They’re by the door. Are you going somewhere?}}
5
00:00:19,526 –> 00:00:20,332
Ivo: Vou dar um passeio.
{{Ivo: I’m going to go for a walk.}}
6
00:00:20,866 –> 00:00:23,090
António: Ótimo. O tempo está bom hoje.
{{António: Great. The weather is good today.}}
7
00:00:23,616 –> 00:00:28,956
Ivo: Sim, vou aproveitar o sol. Vais ficar em casa? Ou queres vir comigo?
{{Ivo: Yes, I’m going to enjoy the sun. Are you staying at home? Or do you want to come with me?}}
8
00:00:29,416 –> 00:00:35,796
António: Vou ficar aqui. Esta semana foi muito cansativa. Por isso, quero relaxar um pouco.
{{António: I’ll stay here. This week has been very tiring. So I want to relax a little.}}
9
00:00:36,406 –> 00:00:37,028
Ivo: Faz sentido.
{{Ivo: Makes sense.}}
10
00:00:37,756 –> 00:00:39,539
António: Vais passar pelos correios?
{{António: Are you going to pass by the post office?}}
11
00:00:40,106 –> 00:00:41,378
Ivo: Vou. Porquê?
{{Ivo: Yes. Why?}}
12
00:00:41,906 –> 00:00:43,506
António: Podes enviar esta carta?
{{António: Can you send this letter?}}
13
00:00:44,116 –> 00:00:45,023
Ivo: Posso, claro.
{{Ivo: Of course I can.}}
14
00:00:45,426 –> 00:00:46,225
António: Obrigado.
{{António: Thanks.}}
15
00:00:46,716 –> 00:00:50,094
Ivo: De nada. Vou sair, então. Até já!
{{Ivo: You’re welcome. I’m off, then. See you soon!}}
16
00:00:50,646 –> 00:00:54,050
António: Ah, espera! Vais passar pela biblioteca?
{{António: Ah, wait! Are you going to pass by the library?}}
17
00:00:54,636 –> 00:00:56,160
Ivo: Sim, vou.
{{Ivo: Yes, I am.}}
18
00:00:56,786 –> 00:00:58,785
António: Podes devolver alguns livros?
{{António: Can you return some books?}}
19
00:00:59,416 –> 00:01:00,405
Ivo: Posso, sim.
{{Ivo: Yes, I can.}}
20
00:01:00,936 –> 00:01:01,903
António: Aqui estão.
{{António: Here they are.}}
21
00:01:02,486 –> 00:01:04,776
Ivo: Ai meu Deus, tantos livros!
{{Ivo: Oh my God, so many books!}}
22
00:01:05,356 –> 00:01:08,316
António: São apenas 7 ou 8.
{{António: There are only 7 or 8.}}
23
00:01:08,936 –> 00:01:11,336
Ivo: São pesados! Vou deixá-los cair.
{{Ivo: They’re heavy! I’m going to drop them.}}
24
00:01:11,916 –> 00:01:14,434
António: Não, não vais. Aqui está um saco.
{{António: No, you won’t. Here’s a bag.}}
25
00:01:15,166 –> 00:01:15,967
Ivo: Está bem…
{{Ivo: Okay…}}
26
00:01:16,496 –> 00:01:18,727
António: Vais passar pela mercearia?
{{António: Are you going to pass by the grocery store?}}
27
00:01:19,286 –> 00:01:20,335
Ivo: Vou…
{{Ivo: Yes…}}
28
00:01:21,166 –> 00:01:22,873
António: Podes trazer um gelado?
{{António: Can you bring some ice cream?}}
29
00:01:23,456 –> 00:01:24,907
Ivo: Só tenho duas mãos!
{{Ivo: I only have two hands!}}
30
00:01:25,436 –> 00:01:30,098
António: Podes devolver os livros primeiro. Assim, as tuas mãos ficam livres.
{{António: You can return the books first. That way, your hands are free.}}
31
00:01:30,736 –> 00:01:35,335
Ivo: Não vou desfrutar do meu passeio com todas estas tarefas que me pediste para fazer.
{{Ivo: I won’t enjoy my walk with all these tasks you asked me to do.}}
32
00:01:35,776 –> 00:01:36,886
Não podes vir comigo?
{{Can’t you come with me?}}
33
00:01:37,546 –> 00:01:46,029
António: Não, eu quero ficar em casa hoje. Vou dormir e vou ver televisão. Vou relaxar o dia todo!
{{António: No, I want to stay home today. I’m going to sleep and watch TV. I’m going to relax all day long!}}
34
00:01:47,006 –> 00:01:52,295
Ivo: Ok, então vou enviar esta carta, devolver estes livros, e comprar gelados.
{{Ivo: Ok, then I’ll send this letter, return these books, and buy some ice cream.}}
35
00:01:52,946 –> 00:02:00,989
António: Sim, gelado… e bolachas… e vinho… Talvez um queijo…
{{António: Yes, ice cream… and cookies… and wine… Maybe a cheese…}}
36
00:02:01,346 –> 00:02:03,825
Vou enviar-te uma lista por SMS.
{{I’ll send you a list by SMS.}}
37
00:02:04,296 –> 00:02:06,474
Olha, vais passar pelo banco?
{{Look, are you going to pass by the bank?}}
38
00:02:07,216 –> 00:02:10,349
Querido? Onde vais??
{{Honey? Where are you going?}}
39
00:02:11,196 –> 00:02:13,274
Esqueceste-te dos livros!
{{You forgot the books!}}
foi muito divertido e eu amo vocês!!!
Otimo
Vocabulary does not include many words that were used ,
The quiz is too easy and short.
The same goes for the expressions
I am continuing with your course right now because I have to hear the language
Thanks for the feedback! We try to only include a selection of featured vocabulary and expressions since the full translation is available. Were there any words or phrases in particular that you think we should add? Or would you just prefer there to be more of them in general? Sorry about the quiz — we do try to keep it very simple for A1 level episodes, but perhaps we did not strike a good balance with this one. Thanks again for your thoughts. We’ll keep this in mind as we develop future episodes. If there’s anything else I can help with, please feel free to reach out at [email protected]
Hi, it’s level A1!
Gosto de todos os episódios, sejam fáceis ou difíceis! Sempre há algo para aprender.
Muito obrigado
obrigado . Uma historia ( simpatico ? ) agredavel e perfeita para um dia chuvoso .
A very funny episode. Adorei))
Am I hearing it right that in the last line “Esqueceste-te dos livros!” the two “te-te” sounds are skipped?
How to manage rapid-fire t’s and d’s one after another always bewildered me.
What, you can’t hear the clearly pronounced “te-te dos”? Joking! There comes a point where everything becomes a blurred mess. But the “te-te” isn’t entirely skipped here; there’s one barely-there T (sounds like “Esqueceste dos livros” to me).
Love it, love the humor. Good helpful stuff. For me personally the quizzes could always have 8 questions – even 10 – even at level A1. The problem for you guys might be to find enough at that level.
Jeez, aren’t you a bit harsh here? There is a full translation of all the texts.
Yeah I found the quiz easy, too. But isn’t that rather a motivating factor that we are doing fine?
I hope you are doing as good progress as I am because I really think this course is helpful and sometimes even fun.
Good luck to you
lol, que giro, que pobre amor querido
Gosta muito este exercido!
Ele sai sem os livros hahaha!