1
00:00:00,000 –> 00:00:03,680
PracticePortuguese.com
2
00:00:03,680 –> 00:00:06,930
D. Maria: Olá, Catarina, como estás?
{{D. Maria: Hello, Catarina, how are you?}}
3
00:00:06,930 –> 00:00:08,790
Catarina: Olá! Estou bem, obrigada.
{{Catarina: Hello! I’m fine, thank you.}}
4
00:00:08,790 –> 00:00:12,840
E a dona Maria, como está? Precisa de ajuda?
{{And Mrs. Maria, how are you? Do you need any help?}}
5
00:00:12,840 –> 00:00:16,610
D. Maria: Estou bem, também. Não preciso, obrigada.
{{D. Maria: I’m fine too. I don’t need (help), thank you.}}
6
00:00:16,610 –> 00:00:21,190
Vim comprar café, vinho e queijo para o almoço.
{{I’ve come to buy coffee, wine, and cheese for lunch.}}
7
00:00:21,190 –> 00:00:24,320
E tu, Catarina? Que fazes aqui?
{{And you, Catarina? What are you doing here?}}
8
00:00:24,320 –> 00:00:27,330
Catarina: Vim comprar pão e sumo para fazer um lanche.
{{Catarina: I’ve come to buy some bread and juice for a snack.}}
9
00:00:27,330 –> 00:00:30,330
Vou lanchar com o meu amigo João.
{{I’m having a snack with my friend João.}}
10
00:00:30,330 –> 00:00:33,620
D. Maria: Que bom! O João é de onde?
{{D. Maria: How nice! Where is João from?}}
11
00:00:33,620 –> 00:00:37,080
Catarina: Ele é do Algarve. Vive perto da praia.
{{Catarina: He’s from the Algarve. He lives near the beach.}}
12
00:00:37,080 –> 00:00:39,250
D. Maria: Eu gosto muito da praia.
{{D. Maria: I really like the beach.}}
13
00:00:39,250 –> 00:00:42,910
Catarina: Ai sim? A dona Maria sabe nadar?
{{Catarina: Is that so? Do you know (how) to swim?}}
14
00:00:42,910 –> 00:00:47,870
D. Maria: Sim, sei nadar muito bem. E tu, Catarina?
{{D. Maria: Yes, I can swim (“I know to swim”) very well. And you, Catarina?}}
15
00:00:47,870 –> 00:00:49,940
Catarina: Sim, sei nadar muito bem.
{{Catarina: Yes, I can swim very well.}}
16
00:00:49,940 –> 00:00:53,050
Eu e o João vamos à praia frequentemente.
{{João and I go to the beach often.}}
17
00:00:53,050 –> 00:00:57,240
Gostamos de nadar, de ouvir música, de ler um livro…
{{We like swimming, listening to music, reading a book…}}
18
00:00:57,240 –> 00:01:01,020
E a D. Maria? A senhora gosta de ler na praia?
{{And you? Do you like reading on the beach?}}
19
00:01:01,020 –> 00:01:04,980
D. Maria: Gosto muito! Mas as crianças fazem muito barulho!
{{D. Maria: I like it very much! But the children make a lot of noise!}}
20
00:01:04,980 –> 00:01:08,190
Catarina: Nós não fazemos muito barulho, D. Maria!
{{Catarina: We don’t make a lot of noise, Mrs. Maria!}}
21
00:01:08,190 –> 00:01:13,220
D. Maria: Então, tu e o João… Vocês vão de férias?
{{D. Maria: So, you and João… Are you going on vacation?}}
22
00:01:13,220 –> 00:01:15,030
Catarina: Vamos na próxima semana.
{{Catarina: We’re going next week.}}
23
00:01:15,030 –> 00:01:16,740
O tempo vai estar bom.
{{The weather will be good.}}
24
00:01:16,740 –> 00:01:18,900
D. Maria: Vai sim, vai sim.
{{D. Maria: Yes, it will, it will.}}
25
00:01:18,900 –> 00:01:22,020
Bem, Catarina, é sempre bom ver-te!
{{Well, Catarina, it’s always good to see you!}}
26
00:01:22,020 –> 00:01:23,600
Adeus e até logo!
{{Goodbye and see you later!}}
27
00:01:23,600 –> 00:01:26,830
Catarina: Até breve, dona Maria. Bom almoço!
{{Catarina: See you soon, Mrs. Maria. Have a good lunch!}}
28
00:01:26,830 –> 00:01:28,870
D. Maria: Obrigada, Catarina!
{{D. Maria: Thank you, Catarina!}}
29
00:01:28,870 –> 00:01:32,700
PracticePortuguese.com