A Lista de Compras

The Shopping List

Paulo and Rute are taking stock of the food and supplies they have in their kitchen. Time to make a shopping list! As you follow along, notice how the word “há” from the verb “haver” is used in different contexts.


  • O único casal do mundo que não precisa de papel higiénico !!
    E essa lista bizarra … onde estão os itens essenciais …… o vinho, por exemplo………

  • Why is it preciso ir and not preciso de ir please? I thought ‘de’ always comes after the ‘precisar’. Thank you.

    • In European Portuguese, we generally add ‘de’ after ‘precisar’ when the word is used as a verb. In this case, you have “é preciso” = “it is necessary”. So, it’s being used as an adjective and that rule of thumb doesn’t apply 🙂

    • Olá, Michael. O verbo apetecer é geralmente usado como um verbo impessoal. Por isso, em frases com este verbo, em vez de nós sermos o sujeito, nós somos o complemento indireto (indirect object), e o complemento direto (direct object) é aquilo que nos apetece.
      Por exemplo:
      1) “Apetece-me um croissant”. Complemento direto: um croissant. Complemento indireto: -me (eu).
      É por isso que não dizemos “Eu apeteço”, porque nesse caso estamos a dizer que nós é que somos a coisa apetecível! 🙂

What did you think? Leave a Comment for Rui & Joel:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.