1
00:00:00,580–> 00:00:07,148
O Filipe levanta-se durante a semana às 6:45, toma um duche,
{{En semaine, Filipe se lève à 6h45, prend une douche,}}
2
00:00:10,297 –> 00:00:14,322
veste-se e às 7:30 toma o pequeno-almoço.
{{s’habille, et à 7h30, il prend un petit déjeuner.}}
3
00:00:15,041 –> 00:00:18,282
O Filipe toma sempre o pequeno-almoço em casa
{{Filipe prend toujours le petit-déjeuner à la maison}}
4
00:00:18,518 –> 00:00:25,119
e costuma comer umas torradas com manteiga, queijo ou fiambre e bebe um galão.
{{et il a l’habitude de manger quelques tranches de pain grillé avec du beurre, du fromage ou du jambon et il boit un café au lait.}}
5
00:00:25,602 –> 00:00:30,464
Quando pode, o Filipe faz também ovos mexidos com bacon.
{{Quand il peut, Filipe fait aussi des œufs brouillés avec du bacon.}}
6
00:00:31,215 –> 00:00:36,077
O Filipe é advogado num escritório no centro da cidade de Lisboa,
{{Filipe est avocat dans un bureau au centre-ville de Lisbonne,}}
7
00:00:36,582 –> 00:00:42,506
pelo que, para chegar ao local de trabalho, tem de apanhar vários transportes públicos,
{{c’est pourquoi, pour aller à son lieu de travail, il doit prendre plusieurs transports publics,}}
8
00:00:42,732 –> 00:00:47,057
tais como autocarro, comboio e o metro.
{{tels que le bus, le train et le métro.}}
9
00:00:48,621 –> 00:00:53,937
Ele começa a trabalhar às 9:00 e tem uma pausa para almoço por volta das 13:00.
{{Il commence à travailler à 9h et a une pause pour le repas du midi autour de 13h.}}
10
00:00:54,549 –> 00:00:59,851
O Filipe costuma almoçar com os colegas num restaurante perto do escritório.
{{Filipe a l’habitude de manger le midi avec (ses) collèges dans un restaurant proche du bureau.}}
11
00:01:00,581 –> 00:01:05,593
Entre as 14:00 e as 18:00 o Filipe trabalha no escritório.
{{Entre 14h et 18h, Filipe travaille au bureau.}}
12
00:01:06,033 –> 00:01:11,271
Às terças e quintas ao final da tarde, o Filipe vai ao ginásio
{{Les mardis et les jeudis en fin d’après-midi, Filipe va à la salle de sport}}
13
00:01:11,528 –> 00:01:15,854
e às quartas, tem aulas de inglês numa escola de línguas.
{{et les mercredis, il a des cours d’anglais dans une école de langues.}}
14
00:01:16,444 –> 00:01:21,210
Costuma chegar a casa por volta das 20:00 e prepara o jantar.
{{Il a l’habitude de rentrer à la maison autour de 20h et il prépare son dîner.}}
15
00:01:21,693 –> 00:01:25,900
Janta às 20:30, enquanto vê o noticiário.
{{Il dîne à 20h30, pendant qu’il regarde le JT.}}
16
00:01:26,319 –> 00:01:30,977
Depois de jantar, ele vê um pouco de televisão ou lê um livro.
{{Après avoir dîné, il regarde un peu la télévision ou il lit un livre}}
17
00:01:31,503 –> 00:01:36,128
O Filipe deita-se sempre por volta das 22:30.
{{Filipe se couche toujours autour de 22h30.}}
18
00:01:36,665 –> 00:01:42,858
Ao sábado de manhã, arruma a casa e trata da roupa e à tarde, vai às compras.
{{Le samedi matin, il range la maison et fait le linge, et l’après-midi, il fait les courses.}}
19
00:01:43,569 –> 00:01:48,278
À noite, costuma sair com os amigos para jantar e ir a uma festa,
{{Le soir, il a l’habitude de sortir avec (ses) amis pour dîner et aller à une fête,}}
20
00:01:48,536 –> 00:01:51,133
sendo que se deita um pouco mais tarde.
{{ce qui fait qu’il se couche un peu plus tard.}}
21
00:01:51,659 –> 00:01:58,732
Ao domingo, o Filipe levanta-se mais tarde e tem por hábito almoçar em casa dos pais.
{{Le dimanche, Filipe se lève plus tard et a pour habitude de manger le midi chez ses parents.}}