1
00:00:00,580–> 00:00:07,148
O Filipe levanta-se durante a semana às 6:45, toma um duche,
{{Unter der Woche steht Filipe gegen 6:45 Uhr auf, geht duschen,}}
2
00:00:10,297 –> 00:00:14,322
veste-se e às 7:30 toma o pequeno-almoço.
{{zieht sich an und um 7:30 Uhr frühstückt er.}}
3
00:00:15,041 –> 00:00:18,282
O Filipe toma sempre o pequeno-almoço em casa
{{Filipe frühstückt immer zuhause}}
4
00:00:18,518 –> 00:00:25,119
e costuma comer umas torradas com manteiga, queijo ou fiambre e bebe um galão.
{{und isst normalerweise Toast mit Butter, Käse oder Schinken und trinkt eine galão.}}
5
00:00:25,602 –> 00:00:30,464
Quando pode, o Filipe faz também ovos mexidos com bacon.
{{Wenn er kann macht Filipe auch Rührei mit Speck.}}
6
00:00:31,215 –> 00:00:36,077
O Filipe é advogado num escritório no centro da cidade de Lisboa,
{{Filipe ist Anwalt in einem Büro im Stadtzentrum von Lissabon,}}
7
00:00:36,582 –> 00:00:42,506
pelo que, para chegar ao local de trabalho, tem de apanhar vários transportes públicos,
{{weswegen er, um zum Arbeitsplatz zu kommen, verschiedene [Arten] öffentliche[r] Verkehrsmittel nehmen muss,}}
8
00:00:42,732 –> 00:00:47,057
tais como autocarro, comboio e o metro.
{{wie den Bus, den Zug und die U-bahn.}}
9
00:00:48,621 –> 00:00:53,937
Ele começa a trabalhar às 9:00 e tem uma pausa para almoço por volta das 13:00.
{{Er fängt um 9:00 Uhr an und hat gegen 13:00 Uhr eine Mittagspause.}}
10
00:00:54,549 –> 00:00:59,851
O Filipe costuma almoçar com os colegas num restaurante perto do escritório.
{{Filipe isst für gewöhnlich mit seinen Kollegen in einem nahegelegenen Restaurant zu Mittag.}}
11
00:01:00,581 –> 00:01:05,593
Entre as 14:00 e as 18:00 o Filipe trabalha no escritório.
{{Zwischen 14:00 Uhr und 18:00 Uhr, arbeitet Filipe im Büro.}}
12
00:01:06,033 –> 00:01:11,271
Às terças e quintas ao final da tarde, o Filipe vai ao ginásio
{{Dienstags und donnerstags am Abend geht Filipe ins Fitnessstudio}}
13
00:01:11,528 –> 00:01:15,854
e às quartas, tem aulas de inglês numa escola de línguas.
{{und mittwochs hat er Englischunterricht in einer Sprachschule.}}
14
00:01:16,444 –> 00:01:21,210
Costuma chegar a casa por volta das 20:00 e prepara o jantar.
{{Normalerweise kommt er gegen 20:00 Uhr nach Hause und bereitet das Abendessen zu.}}
15
00:01:21,693 –> 00:01:25,900
Janta às 20:30, enquanto vê o noticiário.
{{Er isst zu abend gegen 20:30 Uhr, während er sich die Nachrichten ansieht.}}
16
00:01:26,319 –> 00:01:30,977
Depois de jantar, ele vê um pouco de televisão ou lê um livro.
{{Nach dem Abendessen schaut er noch etwas fern oder liest ein Buch}}
17
00:01:31,503 –> 00:01:36,128
O Filipe deita-se sempre por volta das 22:30.
{{Filipe geht immer gegen 22:30 Uhr ins Bett.}}
18
00:01:36,665 –> 00:01:42,858
Ao sábado de manhã, arruma a casa e trata da roupa e à tarde, vai às compras.
{{Am Samstagmorgen räumt er das Haus auf, macht die Wäsche und am Nachmittag geht er einkaufen.}}
19
00:01:43,569 –> 00:01:48,278
À noite, costuma sair com os amigos para jantar e ir a uma festa,
{{Am Abend geht er für gewöhnlich noch mit Freunden essen und auf eine Party,}}
20
00:01:48,536 –> 00:01:51,133
sendo que se deita um pouco mais tarde.
{{und geht dann nämlich etwas später ins Bett.}}
21
00:01:51,659 –> 00:01:58,732
Ao domingo, o Filipe levanta-se mais tarde e tem por hábito almoçar em casa dos pais.
{{Am Sonntag steht Filipe für gewöhnlich später auf und hat die Angewohnheit bei seinen Eltern zu Mittag zu essen.}}