1
00:00:03,525 –> 00:00:05,965
Professor: Caros alunos, todos vocês
{{Teacher: Dear students, all of you}}
2
00:00:05,965 –> 00:00:13,245
vão ter de preparar uma apresentação sobre história antiga.
{{are going to have to prepare a presentation about ancient history.}}
3
00:00:13,525 –> 00:00:14,965
Aluna: Todos nós?
{{Student [female]: All of us?}}
4
00:00:14,965 –> 00:00:17,105
Sozinhos ou em grupo?
{{Alone or in [a] group?}}
5
00:00:17,385 –> 00:00:22,005
Professor: Vocês vão estar em grupos de três a cinco pessoas.
{{Teacher: You will be in groups of 3 to 5 people.}}
6
00:00:22,005 –> 00:00:25,745
Eu sei que certos alunos preferem trabalhar sozinhos,
{{I know that certain students prefer to work alone,}}
7
00:00:25,745 –> 00:00:29,265
mas vão ter outras oportunidades para isso.
{{but they will have other opportunities for that.}}
8
00:00:29,265 –> 00:00:30,865
Aluno: Quando é a apresentação?
{{Student [male]: When is the presentation?}}
9
00:00:30,865 –> 00:00:34,545
Professor: Todos têm de entregar o trabalho no próximo mês.
{{Teacher: Everyone has to turn in their work next month.}}
10
00:00:34,545 –> 00:00:36,445
Depois, cada semana,
{{Then, each week,}}
11
00:00:36,445 –> 00:00:39,665
dois grupos vão fazer a sua apresentação.
{{two groups will do their presentation.}}
12
00:00:39,665 –> 00:00:40,845
É em grupo,
{{It’s in groups,}}
13
00:00:40,845 –> 00:00:46,325
mas cada um de vocês tem de ajudar a preparar e a apresentar o trabalho.
{{but each of you has to help prepare and present the work.}}
14
00:00:46,625 –> 00:00:48,505
Aluna: Quais são os tópicos?
{{Student [female]: What are the topics?}}
15
00:00:48,505 –> 00:00:51,425
Professor: Podem escolher, há várias opções.
{{Teacher: You can choose, there are several options.}}
16
00:00:51,425 –> 00:00:54,225
O Egito, a Grécia, Roma…
{{Egypt, Greece, Rome…}}
17
00:00:54,225 –> 00:00:57,105
Eu vou fazer uma lista para vos dar.
{{I’m going to make a list to give you all.}}
18
00:00:57,105 –> 00:00:59,925
Também vou sugerir muitos recursos
{{I will also suggest many resources}}
19
00:00:59,925 –> 00:01:02,665
onde vocês podem obter informação.
{{where you can get information.}}
20
00:01:02,665 –> 00:01:06,365
Mas podem usar quaisquer recursos, não só os meus.
{{But you can use any resources, not just mine.}}
21
00:01:06,585 –> 00:01:10,765
Aluno: Todos os recursos têm acesso livre ou alguns são pagos?
{{Student [male]: Do all the resources have free access or are some paid?}}
22
00:01:10,765 –> 00:01:16,785
Professor: Ambos. Alguns são pagos, mas podem usá-los nos computadores da escola.
{{Teacher: Both. Some are paid, but they can be used on the school computers.}}
23
00:01:16,785 –> 00:01:20,145
Nenhum de vocês tem de pagar por recursos.
{{None of you have to pay for resources.}}
24
00:01:20,145 –> 00:01:24,825
Por isso, com tantas opções, não há nenhuma desculpa,
{{So, with so many options, there is no excuse,}}
25
00:01:24,825 –> 00:01:28,005
as apresentações têm de ser boas.
{{the presentations have to be good.}}
26
00:01:28,005 –> 00:01:31,765
Aluna: Mas nós temos pouco conhecimento de alguns dos tópicos.
{{Student [female]: But we have little knowledge of some of the topics.}}
27
00:01:31,765 –> 00:01:34,125
Professor: Por isso é que vão pesquisar.
{{Teacher: That is why you will research.}}
28
00:01:34,125 –> 00:01:37,765
Também vamos falar sobre todos eles nas nossas aulas,
{{We will also talk about all of them in our classes,}}
29
00:01:37,765 –> 00:01:39,165
não se preocupem.
{{don’t worry.}}
30
00:01:39,174 –> 00:01:43,254
Aluna: Hum, tarde demais.
{{Student [female]: Um, too late.}}
Sou muito feliz com o meu progesso,, cada dia e ma facil e chego a comprender mas rapido. E la siteweb de excencia obrigadinho
Um “shortie” excelente para este nível
Depois de muitos “shorties”, esta é a primeira vez que percebo sem precisar da tradução. Estou a aprender, pouco a pouco!