1
00:00:03,406 –> 00:00:04,662
Marido: Já estás pronta?
{{Husband: Are you ready yet?}}
2
00:00:05,106 –> 00:00:06,876
Mulher: Ainda não. Estou quase!
{{Wife: Not yet. Almost!}}
3
00:00:07,406 –> 00:00:11,624
Marido: Despacha-te porque temos de estar lá em 20 minutos.
{{Husband: Hurry up because we have to be there in 20 minutes.}}
4
00:00:12,246 –> 00:00:14,324
Mulher: A noiva chega sempre atrasada.
{{Wife: The bride always arrives late.}}
5
00:00:15,046 –> 00:00:16,945
Marido: Mas nem sequer te vais casar!
{{Husband: But you’re not even getting married!}}
6
00:00:17,446 –> 00:00:19,570
Mulher: Já estou pronta. Tens tudo?
{{Wife: Now I’m ready. Do you have everything?}}
7
00:00:20,216 –> 00:00:23,190
Marido: Sim… Onde estão as chaves do carro?
{{Husband: Yes… Where are the car keys?}}
8
00:00:23,866 –> 00:00:25,545
Mulher: Não estão nos teus bolsos?
{{Wife: Not in your pockets?}}
9
00:00:26,336 –> 00:00:26,736
Marido: Não.
{{Husband: No.}}
10
00:00:27,266 –> 00:00:30,359
Mulher: Onde é que te lembras delas da última vez que as viste?
{{Wife: Where do you remember them [being] the last time you saw them?}}
11
00:00:31,406 –> 00:00:36,612
Marido: Lembro-me de as meter no bolso quando voltei a casa, mas não estão aqui.
{{Husband: I remember putting them in my pocket when I came home, but they are not here.}}
12
00:00:37,236 –> 00:00:38,949
Mulher: E que calças usavas?
{{Wife: And what pants were you wearing?}}
13
00:00:39,856 –> 00:00:43,254
Marido: Estavam nas mais escuras, mas meti-as para lavar.
{{Husband: They were in the darkest pair, but I put them [in] to wash.}}
14
00:00:43,886 –> 00:00:44,576
Mulher: Eu vou ver.
{{Wife: I’ll check.}}
15
00:00:45,376 –> 00:00:46,393
Mulher: Não estão aqui.
{{Wife: They are not here.}}
16
00:00:46,946 –> 00:00:48,052
Marido: Onde é que estarão?
{{Husband: Where could they be? (“Where is it that they will be?”)}}
17
00:00:48,746 –> 00:00:52,393
Mulher: Não te lembras do que fizeste antes de meter a tua roupa para lavar?
{{Wife: Don’t you remember what you did before you put your laundry in?}}
18
00:00:52,946 –> 00:00:55,432
Marido: Fui à cozinha tirar água do frigorífico.
{{Husband: I went to the kitchen to get water from the fridge.}}
19
00:00:56,226 –> 00:00:57,956
Mulher: Então vamos ver à cozinha.
{{Wife: So let’s check in the kitchen.}}
20
00:00:58,596 –> 00:01:00,037
Marido: Não as vejo por aqui.
{{Husband: I don’t see them around here.}}
21
00:01:00,686 –> 00:01:03,786
Mulher: Isso é porque as deixaste dentro do frigorífico.
{{Wife: That’s because you left them in the fridge.}}
22
00:01:04,396 –> 00:01:05,373
Marido: A sério?
{{Husband: Really?}}
23
00:01:05,916 –> 00:01:06,667
Mulher: Olha aqui!
{{Wife: Look, here!}}
24
00:01:07,336 –> 00:01:12,326
Marido: Opá… Que cabeça a minha. Vamos rápido, vá!
{{Husband: Wow… What a head of mine. Let’s go quickly, go!}}
As diferentes velocidades são muito práticas e ótimas =).