1
00:00:03,176 –> 00:00:09,092
A época dos descobrimentos trouxe grande riqueza e conhecimento a Portugal.
{{The age of the discoveries brought great wealth and knowledge to Portugal.}}
2
00:00:09,995 –> 00:00:15,931
Foi na altura dos descobrimentos, que o povo português mostrou ao resto do mundo
{{It was at the time of the discoveries that the Portuguese people showed the rest of the world}}
3
00:00:16,229 –> 00:00:20,100
que existiam muitas outros povos com culturas diferentes,
{{that there were many other peoples with different cultures,}}
4
00:00:20,489 –> 00:00:24,199
assim como grandes artistas de países longínquos.
{{as well as great artists from distant countries.}}
5
00:00:25,228 –> 00:00:30,008
Foi neste encontro de culturas que nasceu o estilo Manuelino,
{{It was at this meeting of cultures that the Manueline style was born,}}
6
00:00:30,533 –> 00:00:37,776
que se caracteriza por ser uma interpretação do estilo gótico em termos de arquitetura e decoração.
{{which is characterized by being an interpretation of the Gothic style in terms of architecture and decoration.}}
7
00:00:38,760 –> 00:00:45,832
Desta forma, nasce um estilo do qual é possível identificar um conjunto de ornamentações
{{In this way, a style is born in which it is possible to identify a set of adornments}}
8
00:00:46,120 –> 00:00:50,223
e combinações de símbolos que só se encontram em Portugal!
{{and combinations of symbols that are only found in Portugal!}}
9
00:00:51,238 –> 00:00:57,754
O Manuelino, assim como o nome indica, surgiu durante o reinado de D. Manuel I,
{{Manueline, as the name indicates, arose during the reign of King Manuel I,}}
10
00:00:58,279 –> 00:01:02,398
mas esta designação só foi adotada no século XIX.
{{but this designation was only adopted in the 19th century.}}
11
00:01:03,160 –> 00:01:10,009
Como magnum opus deste estilo característico, temos a Torre de Belém e o Mosteiro dos Jerónimos.
{{As magnum opus of this characteristic style, we have the Belém Tower and the Jerónimos Monastery.}}
12
00:01:11,145 –> 00:01:19,206
Duas das peças decorativas mais comuns neste estilo, eram a Esfera Armilar e a Cruz de Cristo.
{{Two of the most common decorative pieces in this style were the Armillary Sphere and the Cross of Christ.}}
13
00:01:19,942 –> 00:01:27,914
Para além destes motivos decorativos, eram também usados ramos, cordas, e outros motivos ligados ao mar.
{{In addition to these decorative motifs, branches, ropes, and other sea-related motifs were also used.}}