Podcasts

À Caça de Casa

House Hunting

In this episode, we explore the Portuguese apartment rental market with James, a young adult of Portuguese descent looking for...
  • 00:00:00Parte 1: James telefona a Luís
  • 00:02:16Parte 2: James visita Luís
  • 00:04:37Parte 3: James e Luís procuram anúncios
  • 00:07:49Parte 4: James contacta uma anunciante

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:04Luís: Rita, já te disse que estamos conversados! Para de me ligar. Luís: Rita, I told you we're done talking! Stop calling me.
  • 00:00:10James: Uh... Luís? Estou? James: Uh... Luís? Hello?
  • 00:00:12L: Oh, James! Uh... Desculpa. Eu pensava que era a minha namorada. Quer dizer, ex-namorada. L: Oh, James! Uh... Sorry. I thought it was my girlfriend. I mean, ex-girlfriend.
  • 00:00:20Ela tem estado constantemente a ligar! She's been calling all the time!
  • 00:00:23Ela própria confessa que me traiu com um amigo e depois ainda quer... She herself confessed to cheating on me with a friend, but then still wants...
  • 00:00:26J: Pois, pois, que situação dramática. Olha, eu estou a ligar porque preciso da tua ajuda. J: Right, right, what a dramatic situation. Look, I'm calling you because I need your help.
  • 00:00:31Como sabes, desde que vim para Lisboa que estou na casa As you know, ever since I came to Lisbon, I'm staying at the house
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a Member

o agente imobiliárioreal estate agent Alojamento localTourist accommodation, Homestay Atestado de ResidênciaCertificate of Residence bidébidet Casa de porteiraDoorwoman's home CauçãoSecurity deposit CondomínioCondominium o contrato de arrendamentorental agreement, lease o extrato bancáriobank statement, detailing your balance and transactions fiador; fiadoraguarantor Inquilino; inquilinaTenant IRSthe Portuguese income tax return for individuals Recibo de rendaRent receipt, which serves as proof of payment. Recibo de vencimentoPaystub, pay slip Senhorio; senhoriaLandlord, landlady
Expressions
Estamos conversadosWe're done talking, That's all there is to say Pela caladaUndercover, secretly, on the down-low Saldar a dívidaPay off, settle a debt T0; T1; T2...Housing terminology for studio, 1-bedroom, 2-bedroom ingénuonaive, gullible Pagar adiantadoTo pay in advance despesas incluídasexpenses included Desfocado; desfocadaBlurry, out of focus. problemitaslittle problems, tiny issues Não se entender com alguémNot getting along, or not coming to an agreement, with someone
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a Member

Comments

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Verdade Ou Mentira?
Os Jogos Olímpicos
Conversa ou Confronto?
A Vida Com Crianças
Uma Alentejana em Lisboa
Hábitos de Entretenimento
A Vida em Lisboa
Carros e Condução
Prémios e Roubos
Translator
Hide
0/255