1
00:00:07,809 –> 00:00:10,530
In this last episode of our air travel series,
2
00:00:10,530 –> 00:00:13,295
we’re going to see Teresa and Fernando
3
00:00:13,295 –> 00:00:17,542
as they get excited to land in their unexpected destination.
4
00:00:17,542 –> 00:00:18,731
Ai ai ai!
5
00:00:32,779 –> 00:00:33,911
Ah, diz!
{{Ah, tell [me].}}
6
00:00:57,000 –> 00:00:58,906
Senhores e senhoras passageiros,
{{Ladies and gentlemen passengers,}}
7
00:00:58,906 –> 00:01:01,487
começámos a nossa descida para Porto Alegre.
{{we begin our descent to Porto Alegre.}}
8
00:01:01,487 –> 00:01:02,400
Acho que é agora.
{{I think this is it.}}
9
00:01:02,400 –> 00:01:03,577
Disseram que estamos a descer.
{{They said we are descending.}}
10
00:01:03,577 –> 00:01:04,51
Ai, que emoção!
{{Oh, how exciting!}}
11
00:01:04,513 –> 00:01:05,641
Ai, mas até foi rápido!
{{Oh, but that was fast!}}
12
00:01:05,641 –> 00:01:06,860
Passou a correr.
{{It ran by.}}
13
00:01:06,860 –> 00:01:07,910
Gostaram do voo?
{{Did you enjoy the flight?}}
14
00:01:07,910 –> 00:01:09,250
Ai, adorei, adorei.
{{Oh, I loved it, I loved it.}}
15
00:01:09,250 –> 00:01:11,493
Olha, a comida estava ótima.
{{Look, the food was great.}}
16
00:01:11,493 –> 00:01:14,253
Vou ter que pedir a receita aos comissários de bordo.
{{I’ll have to ask the flight attendants for the recipe.}}
17
00:01:14,253 –> 00:01:14,777
Estava daqui!
{{It was from here!}}
18
00:01:14,777 –> 00:01:16,407
Olha, olha, já se vê.
{{Look, look, you can see now.}}
19
00:01:16,626 –> 00:01:17,690
Devemos estar quase.
{{We must be almost there.}}
20
00:01:18,000 –> 00:01:19,520
Sente-se, aperte o cinto.
{{Sit down, fasten your seat belt.}}
21
00:01:19,520 –> 00:01:20,859
Aperta, Joel, aperta.
{{Buckle it, Joel, buckle it.}}
22
00:01:20,859 –> 00:01:22,830
Dá-me a mão, querida. Que emoção.
{{Give me your hand, dear. What a thrill.}}
23
00:01:24,000 –> 00:01:25,042
Ai, é agora!
{{Oh, this is it!}}
24
00:01:36,373 –> 00:01:38,180
Ai, ainda bem que correu tudo bem.
{{Oh, I’m glad that everything went well.}}
25
00:01:38,820 –> 00:01:40,591
Eu… Olha, eu até estou feliz,
{{I… Look, I’m kind of happy,}}
26
00:01:40,591 –> 00:01:45,909
porque assim vamos aproveitar as férias com o calorzinho brasileiro.
{{because this way we will enjoy our vacation with the Brazilian heat.}}
27
00:01:45,909 –> 00:01:47,399
Ai, tão bom!
{{Oh, so good!}}
28
00:01:47,514 –> 00:01:48,090
Olha.
{{Look.}}
29
00:01:48,231 –> 00:01:49,800
Senhores e senhoras passageiros…
{{Ladies and gentlemen passengers…}}
30
00:01:50,167 –> 00:01:53,074
Deixa ver se vão anunciar o resultado do jogo da bola.
{{Let’s see if they’re going to announce the result of the ball game.}}
31
00:01:53,550 –> 00:01:57,000
…Informamos que a temperatura é de 12 graus celsius.
{{…We inform you that the temperature is 12 degrees Celsius.}}
32
00:01:57,126 –> 00:01:57,990
Oh, Fernando!
{{Ai, Fernando!}}
33
00:01:57,990 –> 00:01:59,384
Tu ouviste isto?
{{Did you hear this?}}
34
00:02:00,066 –> 00:02:01,482
Como é que é possível?
{{How is it possible?}}
35
00:02:01,482 –> 00:02:03,291
Nós estamos em agosto!
{{We are in August!}}
36
00:02:03,510 –> 00:02:04,266
Agosto!
{{August!}}
37
00:02:04,266 –> 00:02:05,266
Como é que é possível?
{{How is it possible?}}
38
00:02:05,376 –> 00:02:07,840
Mas Dona Teresa, estamos em agosto.
{{But Ms. Teresa, we’re in August.}}
39
00:02:07,840 –> 00:02:09,925
Aqui no Brasil, é inverno.
{{Here in Brazil, it’s winter.}}
40
00:02:10,195 –> 00:02:11,334
Ai!
{{Oh!}}
41
00:02:14,792 –> 00:02:19,359
They went to a completely different country, across the ocean.
42
00:02:19,359 –> 00:02:22,466
They also took the wrong clothes because…
43
00:02:22,466 –> 00:02:23,673
It’s the wrong weather!
44
00:02:23,673 –> 00:02:26,922
Yeah, in Brazil, winter is in August.
45
00:02:26,922 –> 00:02:31,094
Now their excitement about going to Brazil has all gone down the drain.
46
00:02:31,094 –> 00:02:33,989
When you’re on a plane and you’re about to go to your destination,
47
00:02:33,989 –> 00:02:35,551
the plane has to go down.
48
00:02:36,849 –> 00:02:39,641
So, you will tell the person beside you,
49
00:02:41,325 –> 00:02:43,949
Estamos a descer.
{{We’re descending.}}
50
00:02:45,890 –> 00:02:48,333
You have to get ready for the “descida”.
51
00:02:48,333 –> 00:02:51,000
“Descida” – the descent.
52
00:02:51,000 –> 00:02:52,419
That’s almost the same word.
53
00:02:52,419 –> 00:02:56,661
And like we said before, after the descent, comes the landing.
54
00:02:58,447 –> 00:03:00,000
And then you reach your destination.
55
00:03:02,792 –> 00:03:04,640
Do you say “destino final”?
56
00:03:05,308 –> 00:03:06,000
Final…
57
00:03:06,000 –> 00:03:10,387
If you had “ligações”, it would be the “destino final”.
58
00:03:10,387 –> 00:03:13,574
So you unfasten your seatbelt.
59
00:03:13,793 –> 00:03:16,765
For airplane seatbelts, I would say “abrir”.
60
00:03:16,765 –> 00:03:17,889
“Open” your seatbelt.
61
00:03:21,000 –> 00:03:22,666
I “open” the seatbelt.
62
00:03:22,666 –> 00:03:26,635
You get up, you get your luggage, you go to the carousel…
63
00:03:26,635 –> 00:03:27,356
how do you say it in English?
64
00:03:27,356 –> 00:03:28,099
Carousel.
65
00:03:28,099 –> 00:03:28,958
Carousel.
66
00:03:28,958 –> 00:03:31,472
And do you have any idea how we say that in Portuguese?
67
00:03:32,076 –> 00:03:34,142
It’s written there, so I do.
68
00:03:37,909 –> 00:03:38,492
or
69
00:03:40,330 –> 00:03:40,830
Okay.
70
00:03:40,830 –> 00:03:42,499
What if your baggage doesn’t come?
71
00:03:42,666 –> 00:03:46,551
Well, then you just look for the Lost and Found, which is…
72
00:03:48,813 –> 00:03:50,895
Hopefully that doesn’t happen on your next trip.
73
00:03:50,895 –> 00:03:54,139
And hopefully you enjoyed this series about air travel.
74
00:03:54,139 –> 00:03:57,626
And next time you go to Portugal or travel from Portugal,
75
00:03:57,626 –> 00:04:00,888
then you now have some vocabulary that you can use during your journey.
76
00:04:00,888 –> 00:04:03,552
“Obrigado” for watching our videos.
77
00:04:03,552 –> 00:04:06,000
And if you want to learn more European Portuguese,
78
00:04:06,000 –> 00:04:10,334
then we’ll be waiting for you over at PracticePortuguese.com
79
00:04:10,334 –> 00:04:11,471
Até à próxima!
{{Until next time!}}
80
00:04:11,471 –> 00:04:12,668
Até à próxima!
{{Until next time!}}
81
00:04:12,668 –> 00:04:13,409
Bam!
Dos this program come with an app? For iPhone? Android?
Yes! We have an app for both iPhone and Android. If you already have an active subscription on our website, you can use the same email/password to log in to the app. Search Practice Portuguese in the Apple App store or Google Play store.