Shorties
LevelB1

Uma Ida Ao Abrigo De Animais

A Trip to the Animal Shelter

Uma Ida Ao Abrigo De Animais

A Trip to the Animal Shelter

Hélder goes to the animal shelter to adopt a pet. Can you guess which one he chose?

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:03Funcionária: Muito bom dia! Employee: [A] very good morning [to you]!
  • 00:00:04Hélder: Bom dia! Hélder: Good morning!
  • 00:00:05Funcionária: Em que posso ajudá-lo? Employee: How can I help you?
  • 00:00:07Hélder: Acho que vai gostar muito de ouvir isto – Quero adotar um dos vossos gatinhos! Hélder: I think you will love to hear this – I want to adopt one of your kittens!
  • 00:00:14Funcionária: Isso são ótimas notícias! Já estamos a ficar sem espaço no gatil, Employee: That is great news! We are already running out of space in the cattery,
  • 00:00:19e hoje em dia ninguém quer adotar estas belezas. and nowadays nobody wants to adopt these beauties.
  • 00:00:23Hélder: Pois bem, hoje vai ser o dia de sorte de uma destas bolas de pelo! Hélder: Well, today will be the lucky day for one of these furballs!
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a Member

BelezasBeauties Bolas de peloFurballs felicidadehappiness a folhaleaf, page, sheet Frente e versoFront and back GatilCattery GatinhosKittens as notíciasnews, news broadcasts olhoseyes pretoblack
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a Member

Comments

  • Hi Team: I think you’ve addressed this before, but I noticed that “gostava” was used @ 00:00:37, opposed to “gostaria”.
    Can you clarify why that is? I remember Joseph providing a masterful answer to something similar not too long ago – but I can’t find it. :-/

    • Olá Tim. Thank you for the “masterful” bit. I don’t remember that answer, so I’ll just take your word for it, lol! But basically, over time, it became common and acceptable to use the imperfect tense (e.g. gostava) as a conditional form (= gostaria) in contexts like this, where you’re asking for something politely. In other contexts, the two tenses are not interchangeable. But here, saying “Gostava” or “Gostaria” makes no difference in terms of meaning – both are fine. “Gostava” also has the added benefit of not sounding so overly polite.

  • In the vocabulary section could you add the gender for nouns that are not obvious? For instance in today’s vocabulary you include the word ‘Gatil’. But without resorting to a dictionary I don’t know what gender this noun takes. ‘Um Gatil’ or ‘o Gatil’ would be useful.

    • Perhaps you may have a look here:

      00:00:14
      Funcionária: Isso são ótimas notícias! Já estamos a ficar sem espaço no gatil,
      “no gatil” então: o gatil…

    • You’re right that it would be useful! We’re planning to integrate all relevant information about vocabulary in an easy-to-access way in the future, but it’s still a work in progress. Meanwhile, in each shorty/podcast/video, you can see each word in context, which should usually help clarify its gender right away.

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Da Capital para o Campo
A Liquidificadora Explosiva
Porquê Viver em Portugal?
A Nova Casa do Manel
A Dificuldade Em Comprar Uma Bateria Eletrónica
Três Sandes Nacionais Deliciosas
Uma Volta Pelos Mercados de Natal
P.S. Estou na Mongólia
Translator
Hide
0/255