1
00:00:03,416 –> 00:00:05,996
O João e o Luís, dois grandes amigos,
{{João and Luís, two great friends,}}
2
00:00:06,016 –> 00:00:11,496
andam ambos na Faculdade de Engenharia da Universidade Nova de Lisboa,
{{both go to the Engineering College of the New University of Lisbon,}}
3
00:00:11,496 –> 00:00:15,876
onde frequentam o curso de Engenharia Informática.
{{where they study (“attend the course of”) computer engineering.}}
4
00:00:15,876 –> 00:00:17,766
Como bons amigos que são,
{{Like [the] good friends they are,}}
5
00:00:17,766 –> 00:00:20,315
eles partilham vários gostos pessoais,
{{they share many personal interests,}}
6
00:00:20,316 –> 00:00:26,776
tais como a tecnologia, leitura, desporto, e claro os gostos musicais.
{{such as technology, reading, sports, and, of course, musical tastes.}}
7
00:00:26,836 –> 00:00:31,576
Por isso, e para aproveitarem as férias da universidade,
{{Because of this, and to make the most of university holidays,}}
8
00:00:31,576 –> 00:00:36,736
os dois amigos resolveram ir a um dos grandes e populares festivais de verão
{{the two friends decided to go to one of the big, popular summer festivals}}
9
00:00:36,736 –> 00:00:39,696
que acontecem em Portugal.
{{that happen in Portugal.}}
10
00:00:39,706 –> 00:00:43,546
Uma vez que moram em Lisboa, resolveram ir ao NOS Alive,
{{Since they live in Lisbon, they decided to go to NOS Alive,}}
11
00:00:43,546 –> 00:00:48,406
já que este festival se realiza nas proximidades da capital.
{{as this festival takes place near the capital.}}
12
00:00:48,406 –> 00:00:51,516
Os dois amigos adoram a banda britânica The Cure,
{{The two friends love the British band The Cure,}}
13
00:00:51,516 –> 00:00:57,136
pelo que puderam ter assim a oportunidade imperdível de os ouvir ao vivo,
{{so they could have the unmissable opportunity to hear them live,}}
14
00:00:57,136 –> 00:01:01,076
além das outras inúmeras bandas musicais presentes.
{{in addition to the countless other musical bands present.}}
15
00:01:01,076 –> 00:01:04,856
Além do divertimento normal de um festival de música,
{{Besides the normal fun of a music festival,}}
16
00:01:04,856 –> 00:01:12,525
o João e o Luís tiveram também a oportunidade de conhecer outros jovens da mesma faixa etária,
{{João and Luís also had the opportunity to get to know other young people of the same age group,}}
17
00:01:12,525 –> 00:01:17,816
tendo iniciado novas amizades com pessoas oriundas de várias partes do mundo.
{{and started new friendships with people from all over the world.}}
18
00:01:17,816 –> 00:01:20,775
Eles ficaram admirados como é que,
{{They were amazed how,}}
19
00:01:20,775 –> 00:01:23,805
apesar dos The Cure serem uma banda dos anos 80,
{{even though The Cure is an ’80s band,}}
20
00:01:23,805 –> 00:01:27,106
continuarem a ter tanto sucesso entre os jovens atuais.
{{they continue to have so much success among today’s youth.}}
21
00:01:27,106 –> 00:01:30,735
A experiência foi de tal modo fantástica
{{The experience was so fantastic}}
22
00:01:30,735 –> 00:01:33,746
que eles estão a pensar em ir a outros festivais de música,
{{that they’re thinking about going to other music festivals,}}
23
00:01:33,746 –> 00:01:37,826
de modo a poderem continuar a viver essa emoção coletiva.
{{so they can continue to experience that collective emotion.}}
24
00:01:37,826 –> 00:01:42,755
Mas, da próxima vez, eles vão convidar mais colegas da universidade
{{But next time, they are going to invite more university colleagues}}
25
00:01:42,755 –> 00:01:45,805
para que possam aproveitar esse momento em conjunto
{{so that they can enjoy that moment together}}
26
00:01:45,805 –> 00:01:47,245
e partilhar as experiências.
{{and share the experiences.}}
Hello, I have some question about this audio.
1) What is the meaning of (pelo que) at 00:51
2) What is the meaning of (de modo a) at 01:33
3) Could you recommend some articles about commonly used phrases?
Olá!
1) “Pelo que” means “So”, in this context.
2) “De modo a” means “In order to” or “So (that)”.
3) I would actually say that the Shorties are probably the best way of getting exposed to lots of common phrases, with full context to help you understand how they’re used 🙂 In any case, our Learning Notes Index may help you find relevant articles, grouped per categories. You can scroll down to “Informal/Colloquial Language” to see what’s in there. New Learning Notes should be added in the future, so you can check back every once in a while.