We've unlocked the Premium Features for this special episode! Members get access to features just like this across our entire library. Learn More
Please request our permission before redistributing these files.
- Os portugueses são um povo muito orgulhoso das suas tradições, The Portuguese are a people [who are] very proud of their traditions,
- daí que gostem de celebrar certas datas festivas de uma maneira especial. so they like to celebrate certain festive dates in a special way.
- Com o início do ano vem uma das mais importantes datas, With the beginning of the year comes one of the most important dates,
- a passagem de ano. New Year's Eve.
- Normalmente, os portugueses gostam de celebrar a chegada do novo ano em grupo, Normally, the Portuguese like to celebrate the arrival of the new year as a group,
- sendo habitual encontrarem-se nas praças principais das suas cidades, and they usually meet in the main squares of their cities
- onde além da convivência com os familiares, where, in addition to socializing with family members,
- também aproveitam para conviver com os amigos. they also take the opportunity to hang out with their friends.
- Ao contrário do Natal, Unlike Christmas,
- nesta data festiva não existe uma ementa especial. on this festive date there is no special menu.
- Contudo, manda a tradição, However, tradition dictates
- que às 12 badaladas se comam 12 passas de uva, that at the 12 strokes [of midnight] you eat 12 raisins,
- e por cada uma costuma-se pedir um desejo. and for each one you usually make a wish.
- Como noutros países, As in other countries,
- também não poderia deixar de faltar o espumante. you also couldn't let the sparkling wine be forgotten.
- Outro dos aspetos marcantes da noite de passagem de ano Another of the striking aspects of New Year's Eve
- são os inúmeros foguetes e espetáculos de fogo de artifício. are the countless rockets and fireworks shows.
- Mas, apesar de haver celebrações nas várias cidades, But, even though there are celebrations in many cities,
- é na Ilha da Madeira it is on the island of Madeira
- que se registam os mais famosos espetáculos de fogo de artifício. that the most famous fireworks shows take place.
- Todos os anos, a Madeira é procurada por milhares de turistas para esta festa. Every year Madeira is sought after by thousands of tourists for this party.
- Por toda a ilha é possível encontrar festas e bailes, Parties and dances can be found all over the island,
- mas sem dúvida que um dos melhores locais para apreciar todo o espetáculo but there is no doubt that one of the best places to enjoy the whole show
- é a partir do mar, is from the sea,
- quer seja num navio de cruzeiro ou na marginal. whether it's on a cruise ship or on the waterfront.
- No dia 1 de janeiro, por tradição, On January 1st, as per tradition,
- os portugueses costumam usar uma peça nova de vestuário, the Portuguese usually wear a new piece of clothing,
- a qual diz-se trazer boa sorte para o ano que está a começar. which is said to bring good luck for the coming year.
Como é que a maioria dos portugueses gosta de celebrar a chegada do Ano Novo?
Com os amigos e familiares
Sozinho
Com estranhos
Onde é que muitos portugueses gostam de celebrar a passagem do ano?
Nas principais praças das suas cidades
Em restaurantes
Na praia
O que deve ser comido à meia-noite?
Doze fatias de bolo
Doze azeitonas
Doze passas de uva
Porque é que a Madeira é considerada um dos melhores locais para celebrar o Ano Novo?
A melhor música pode ser ouvida lá
A melhor comida é encontrada lá
Os mais famosos espetáculos de fogo de artifício realizam-se lá
Qual das seguintes opções é uma tradição de Ano Novo em Portugal?
Saltar 12 vezes à meia-noite
Vestir uma nova peça de roupa
Dar presentes a amigos e familiares
o anoyear As badaladasChimes a chegadaarrival a ementamenu food EspetáculosShows, spectacles o espumantesparkling wine O fogo de artifíciofireworks a ilhaisland o iníciothe beginning InúmerosCountless marcantesremarkable, striking, significant Navios de cruzeiroCruise ships normalmenteusually, normally novoyoung, new orgulhosoproud Passas de uvaRaisins ProcuradaSought after a sorteluck tradiçõestraditions
Expressions
contudohowever Quer sejawhether it be Todos os anosEvery year ao contráriounlike, as opposed to, in contrast to, upside down Em grupoAs a group A passagem de anoThe turn of the year, New Year's Eve
Eduardo







Comments
Feliz ano 2020
Feliz ano Novo para todos