Shorties
LevelB1

A Nova Casa do Marco

Marco's New Home

A Nova Casa do Marco

Marco's New Home

Marco throws a housewarming party and offers his guests a tour of the house.

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:02Marco: Bem-vindos a minha casa! Marco: Welcome to my house!
  • 00:00:05Diogo: Obrigado. Diogo: Thank you.
  • 00:00:06Parabéns pela casa, é bonita. Congratulations on the house, it's beautiful.
  • 00:00:09Mariana: Sim, e é espaçosa. Mariana: Yes, and it's spacious.
  • 00:00:11Marco: Vocês não imaginam a renda baixa Marco: You cannot imagine the low rent
  • 00:00:14que eu pago por tudo isto. that I pay for all this.
  • 00:00:16E muitos móveis são presentes de familiares. And many of the pieces of furniture are gifts from relatives.
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a Member

alithere far away, but in sight o ambienteenvironment, atmosphere, ambiance a bancadacountertop a banheirabathtub o banhobath barbearto shave a cama de casaldouble bed o cantocorner a casa de banhobathroom a comprapurchase noun corcolour os cortinadoscurtains, drapes cozinharto cook as divisõesdivisions, rooms o ducheshower a escova de dentestoothbrush o espelhomirror EspertoClever, smart o exaustorthe exhaust system Os familiaresrelatives o fogãostove o fornooven o frigoríficorefrigerator fácileasy ImpressionadaImpressed o invernowinter a lareirafireplace lavarto wash o lavatóriosink a loiçadishes, crockery, tableware mesa de jantardining table o micro-ondasmicrowave máquinamachine a máquina de barbearelectric razor a máquina de lavar loiçadishwasher a máquina de lavar roupawashing machine os móveispieces of furniture OrganizadoOrganized ParabénsCongratulations a portadoor pouparto save prateleirasshelves QuartoRoom, bedroom a rendarent, income a roupaclothes o roupeirowardrobe salaroom, living room a sanitatoilet SimplesSimple a sorteluck o tapetecarpet, rug vermelhored As visitastours útiluseful sing.
Expressions
no entantohowever Bem-vindosWelcome masc.,pl. Tenho sorteI'm lucky (Literal - "I have luck")
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a Member

Comments

    • The term “sanita” refers to a toilet (toilet bowl), while “autoclismo” is the Portuguese word for the flush mechanism or cistern of a toilet. Essentially, “sanita” is the part you sit on, and “autoclismo” is the part that releases water to flush the toilet. 🙂

    • Olá! “Sanita” is the (whole) toilet, and “autoclismo” is the word for the toilet cistern / flushing mechanism of the toilet.

    • Why is it “Eu não uso máquina de barbers, Eu uso lámina”, with no “a, uma” before the noun. Is it similar to saying “I don’t use shavers, I use razors” in English? Hard to get if it plural. Thanks!

      • Olá 🙂 The nouns here are in the singular form – the plurals would be “máquinas de barbear” and “lâminas”. What happened here is that the indefinite articles were omitted because that’s an idiomatic choice we can make in general/generic statements. And they have to be indefinite articles in this case because definite articles, by definition, don’t fit well in general statements, since they’re used to single out specific elements.
        – Eu não uso máquina de barbear, eu uso lâmina = Eu não uso [uma] máquina de barbear, eu uso [uma] lâmina

        It is indeed similar to the pluralized English translation you proposed, which also has a generic value.

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Da Capital para o Campo
A Liquidificadora Explosiva
Porquê Viver em Portugal?
A Nova Casa do Manel
A Dificuldade Em Comprar Uma Bateria Eletrónica
Três Sandes Nacionais Deliciosas
Uma Volta Pelos Mercados de Natal
P.S. Estou na Mongólia
Translator
Hide
0/255