Available in / Disponível em:
Back All ShortiesShorties

Festas de Lisboa

Lisbon's Festivals

Dia de Santo António is celebrated in Lisbon in the month of June. Find out what Sofia and Júlio plan to do during the event.

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:03Júlio: Está!
  • 00:00:05Sofia: Estou, daqui fala a Sofia.
  • 00:00:09Júlio: Boa tarde, Sofia. Como é que estás?
  • 00:00:13Sofia: Boa tarde, Júlio. Estou bem, e tu?
  • 00:00:17Júlio: Também estou bem, obrigado. Já tens planos para logo à noite?
  • 00:00:22Sofia: Ainda nem pensei nisso, mas temos de ir festejar o Santo António.
  • 00:00:28Júlio: Tu ficaste de decidir. Vamos comer umas sardinhas assadas?
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a MemberLearn More

assadasroasted, baked fem.,pl. atarefadabusy O baileA ball a dance event cheiosfull masc.,pl. convidarto invite DecidirTo decide o desfileparade festejarto celebrate jantarto dine, to have dinner a madrugadadawn, the early morning hours a manhãmorning o planoplan SardinhasSardines SerãoEvening tardeLate
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a MemberLearn More

Até logoSee you later Logo à noiteTonight Desfile das marchasParade, Marching parade Como é que estás?How are you? O que é que achas?What do yousing.,inf. think? Combinado!Agreed!, Deal!
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a MemberLearn More

À Descoberta de Sagres
A Nova Paixão Da Anabela
Um Patê Muito Bom
O Aquecimento Global
Padrão dos Descobrimentos
A Mulher que Adormece em Todo o Lado
Operação Stop
Até que a Tempestade Passe
Ana Vai ao Médico
O “Mestre” do Engate

Comments

    • This is very common in everyday speech unfortunately. I think most of us start to merge our words together when speaking quickly, it’s just much more difficult for listeners to deal with in a new language!

  • Dear team Rui e Joel,
    I have noticed, that you transport the new words to the vocabulary list the way they appear in the text. (e.g. assadas, atarefada, cheios) instead of in the neutral form (masc.sing.) assado, atarefado, cheio. In my opinion people who study languages are used to studying the new vocabulary in the neutral form. Could you consider including the new vocabulary in the neutral form , please ?
    Many thanks and kind regards,
    O Patinho

    • I totally understand your concern. We’ll keep it in mind and will try to stick to the neutral form more in future Shorties!
      Thank you for your feedback.

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.