Shorties
LevelB2

Portugal – Uma Terrinha Especial

Portugal - A Special Little Place

Portugal – Uma Terrinha Especial

Portugal - A Special Little Place

Portugal is a very special country that brings so much unique value to the world. See why “quality over quantity”...

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:03Por muitos, criticada e escarnecida tem sido a nossa terra. Our land has been criticized and mocked by many.
  • 00:00:07São recorrentes os impropérios lançados às nossas pessoas, They are recurrent the insults thrown at our people,
  • 00:00:11os comentários ao tamanho ‘minúsculo’ da nossa terra e o revirar de olhos à nossa singularidade. the comments on the 'tiny' size of our land, and the rolling of eyes to our uniqueness.
  • 00:00:17Mas provamos e continuaremos a provar as nossas diferenças, But we prove and will continue to prove our differences,
  • 00:00:22e não é preciso ser um poeta para identificar isso, como disse uma famosa pensadora – and you don't have to be a poet to identify it. As one famous thinker said it –
  • 00:00:28“A quantidade é apenas um detalhe... A qualidade fala alto... Bem mais alto...” "Quantity is just a detail ... Quality speaks loud ... Much louder ... "
  • 00:00:34Podemos não ser o país com o maior número de Patrimónios Mundiais da UNESCO, We may not be the country with the largest number of UNESCO World Heritage Sites,
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a Member

alentejanospeople of the Alentejo region of Portugal apenasjust, only ApesarDespite, although a arteart BonecosDolls, puppets cercaAbout, around, approximately a cerâmicaCeramic a ChinaChina comwith os comentárioscomments comolike, as, such as ConquistaAchievement CriticadaCriticized cujawhose(fem.,sing.) CulturalCultural DescobertasDiscoveries os descobrimentosdiscoveries DestinoFate, destiny DetalheDetail DiferençasDifferences Ele próprioItself Entre outrosAmong others EscarnecidaMocked estilostyle, design Fala altoSpeaks loud famosafamous (fem.) a florestaforest a formashape, form, way, baking mould GrandeGreat, important, major GrandiosaImpressive, magnificent Importantesimportant ImpropériosInsults IndividualmenteIndividually a ItáliaItaly LatimLatin LequeRange os locaisplaces, locations a línguatongue MarinhosMarine masbut metadehalf MinúsculoTiny o mundoworld MusicalMusical o númeronumber OriundaFrom, originating from a paisagemlandscape a palavraword Para alémIn addition, Besides Patrimónios Mundiais da UNESCOUNESCO World Heritage Sites o paíscountry PensadoraThinker PequenoLittle, small as pessoaspeople poetapoet a populaçãopopulation Por exemploFor example Por muitosBy many PráticasPractices qualidadequality, kind a quantidadequantity o quotidianoeveryday life RecorrentesRecurrent ReligiosidadeReligiosity os resultadosresults RetânguloRectangle segundasecond 2nd Sem dúvidaWithout a doubt, Definitely significarto mean, signify SingularidadeUniqueness, singularity o séculocentury o tamanhosize a terrasoil, earth, land TradicionaisTraditional a universidadeuniversity VivasAlive
Expressions
o fadoPortugal’s quintessential music genre, known for melancholic lyrics Revirar de olhosRoll the eyes Que também falam por siWhich also speak for themselves Património Imaterial da HumanidadeIntangible Heritage of Humanity Não é de agoraIt's not new Bonecos de EstremozCeramic dolls that exemplify the daily life of the people of Alentejo
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a Member

Comments

  • Two-minute segments are a great idea. There is something of interest in terms of culture and language in each lesson. That being said if to practice the language as it is spoken is the objective a short dialog would be more useful than a narrative simply because people don’t talk like the written page. A dialog would also allow for different viewpoints. The notion that Portugal is looked down upon because of it size and that its people suffer from an inferiority complex should not be presented as factual information when it is largely subjective. Ditto for some of the nutritional information in A Sandocha do Cada Dia. These are very minor complaints. Overall you are doing a fantastic job and should be awarded the Ordem da Instrução Pública for your role in diffusing Portuguese in the world. I’m serious!

  • Bravo to John Prindiville. I could not have said it better myself. With an expression like “ditto” he sounds Australian like myself. I couldn’t be prouder of what the Portuguese have achieved in their “little” country and even prouder to be allowed to live here. Dorville

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Doutora, Tenho Uma Dúvida
Uma Conferência Bem Sucedida
Os Meus Planos Para O Futuro
O Super-Poder De Não Fazer Nada
Um Padre À Maneira
Os Infames Vistos Gold
Stress do IRS
Passadiços do Paiva
Translator
Hide
0/255