Shorties
LevelB1

Páscoa – Limpeza Anual, Briga De Casal

Easter - Annual Cleaning, Couple's Fight

Páscoa – Limpeza Anual, Briga De Casal

Easter - Annual Cleaning, Couple's Fight

The Fonseca family is a Portuguese family that celebrates Easter according to the traditional customs. Susana has been cleaning frantically...

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:02Pedro (ao telefone): Então mãe, como correu o dia? Pedro (on the phone): So, Mom, how was your day?
  • 00:00:04Susana: Oh, filho, uma canseira, estou morta... Susana: Oh son, [what] a toil, I'm dead...
  • 00:00:09Pedro: Já sei que andaste nas limpezas. Pedro: I know you've been cleaning.
  • 00:00:12Susana: Claro, Pedro! A Páscoa está a chegar! Susana: Of course, Pedro! Easter is coming!
  • 00:00:15Pedro: Oh, mãe... Qualquer dia rompes o chão de tanto usar o aspirador. Pedro: Oh mom... Someday you will break the floor from using the vacuum cleaner so much.
  • 00:00:20Susana: Sabes que não gosto de viver no esterco. Susana: You know I don't like living in filth.
  • 00:00:22Pedro (revira os olhos ao telefone): E que andaste a fazer? Pedro (rolls his eyes on the phone): What have you been doing?
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a Member

a alegriajoy os alfinetesPins o anoyear o aspiradorvacuum assimthus, therefore, accordingly, like that, so o cabritobaby goat, kid CanseiraToil, hard time CheirosaSmelling coitadopoor thing, poor guy expressing sympathy os cortinadoscurtains, drapes a cruzcross desmaiarto faint domingoSunday EntãoSo, Then O estendalThe clothesline EstercoDung, filth Fim-de-semanaweekend hojetoday already, yet, right now, ever os lençóissheets bedding LimpezasCleaning LimpinhaClean (diminutive) LimposClean Mangueira de pressãoPressure washer, pressure hose a mulherwoman, wife mãemother MãozinhasHands (diminutive) OlhaLook, Hey o padrepriest paifather o passeiowalk, stroll, tour, outing PorcamenteGrubby a praiabeach PrecisoNecessary, needed a PáscoaEaster o pátioyard, patio, courtyard o pódust, powder salaroom, living room VelhinhoOld diminutive VerdeteVerdigris, Green oxidation o vizinhoneighbour masc.
Expressions
por todo o ladoeverywhere, all over the place Última vezLast time Quase a chegarAlmost there Sentido contrárioOpposite direction Como correu o dia?How did your day go? Estou mortaI'm dead (fem.) , i.e. I'm so tired Revira os olhosRolls his eyes Que andaste a fazer?What have yousing.,inf. been doing? CompassoA Portuguese Christian tradition that consists of visiting homes with the Crucifix on Easter day Sabes que podemos não ter para os alfinetesWe may have no money to live Não serve para nada!He's useless! E tu também não me venhasDon't give me that Oh meu Deus!Oh my God! Não posso acreditar!I can't believe it! Pensa assimThink about it
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a Member

Comments

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Porquê Viver em Portugal?
A Nova Casa do Manel
A Dificuldade Em Comprar Uma Bateria Eletrónica
Três Sandes Nacionais Deliciosas
Uma Volta Pelos Mercados de Natal
P.S. Estou na Mongólia
Ando Apenas Cansada
A Senhora Barata
Translator
Hide
0/255