1
00:00:03,301 –> 00:00:11,628
Dietas há muitas, mas entre elas há uma que tem ganho cada vez mais fama e entusiastas.
{{There are many diets, but among them there is one that has gained increasing fame and enthusiasm.}}
2
00:00:12,524 –> 00:00:19,685
Com resultados extremamente rápidos, esta dieta não deixa os seus praticantes com fome.
{{With extremely fast results, this diet does not leave its practitioners hungry.}}
3
00:00:20,901 –> 00:00:29,414
No entanto, nesta dieta o consumo de hidratos de carbono é muito baixo, ou até mesmo inexistente!
{{However, in this diet the consumption of carbohydrates is very low, or even nonexistent!}}
4
00:00:30,546 –> 00:00:37,083
Na dieta Keto, ou cetogénica em português, é feita uma alimentação
{{The Keto diet, or ketogenic in Portuguese, consists of eating}}
5
00:00:37,488 –> 00:00:43,653
com poucos ou nenhuns hidratos de carbono e muito rica em gorduras.
{{little or no carbohydrates and is very rich in fat.}}
6
00:00:44,802 –> 00:00:50,443
Quem quer mesmo seguir esta dieta terá de abdicar quase por completo do arroz,
{{Those who really want to follow this diet will have to almost completely give up rice,}}
7
00:00:50,781 –> 00:00:58,601
dos doces, do feijão, do leite, da massa, e do pão, e comer alimentos substitutos
{{sweets, beans, milk, pasta, and bread, and eat substitute foods}}
8
00:00:58,973 –> 00:01:05,138
como a carne, os frutos secos, os legumes, os ovos, e as sementes.
{{like meat, nuts, vegetables, eggs, and seeds.}}
9
00:01:06,253 –> 00:01:12,553
Nesta dieta que parece milagrosa, os hidratos de carbono são essencialmente proibidos,
{{In this seemingly miraculous diet, carbohydrates are essentially prohibited}}
10
00:01:12,874 –> 00:01:19,343
não podendo exceder as 50 gramas por dia, ou até não sendo consumidos de todo.
{{and cannot exceed 50 grams per day, or even not being consumed at all.}}
11
00:01:20,052 –> 00:01:27,754
Ao deixar de comer hidratos de carbono e forçando o corpo a utilizar as suas reservas de gordura e proteína,
{{By not eating carbohydrates and forcing the body to use its fat and protein stores,}}
12
00:01:28,211 –> 00:01:31,403
o corpo entra num estado chamado cetose.
{{the body enters a state called ketosis.}}
13
00:01:32,602 –> 00:01:39,679
Este processo faz com que a glicose que temos no corpo, devido ao consumo de hidratos de carbono,
{{This process causes the glucose we have in the body, due to the consumption of carbohydrates,}}
14
00:01:40,085 –> 00:01:49,391
seja convertida em gordura pela insulina, e assim o corpo recorre às reservas de gordura para continuar a funcionar.
{{to be converted to fat by insulin, and thus the body uses fat reserves to continue to function.}}
15
00:01:50,405 –> 00:01:54,357
Apesar de ter resultados quase imediatos como perda de peso,
{{Despite having almost immediate results as weight loss,}}
16
00:01:54,898 –> 00:02:02,009
não é aconselhável iniciar a dieta sem recomendação e posterior acompanhamento médico.
{{it is not advisable to start the diet without recommendation and subsequent medical follow-up.}}
Isso foi divertido. Eu estive em uma dieta keto por algumas semanas e realmente gosto disso. Mas ainda sou vegetariana. Não é nada difícil e se sente tão bem.
Tem sido difícil ser vegetariano nos restaurantes portugueses. Voltar em outubro sendo um ceto-vegetariano vai ser ainda mais difícil! Ha ha