1
00:00:03,206 –> 00:00:05,676
Matilde: Mãe, é hoje, é hoje!
{{Matilde: Mom, it’s today, its today!}}
2
00:00:06,256 –> 00:00:08,921
Mãe: Ai, Matilde! Assim assustas-me!
{{Mother: Oh, Matilde! You scare me like that!}}
3
00:00:09,456 –> 00:00:10,559
Matilde: É hoje, mãe!
{{Matilde: It’s today, mom!}}
4
00:00:11,152 –> 00:00:11,666
Mãe: O quê?
{{Mother: What?}}
5
00:00:12,116 –> 00:00:14,852
Matilde: Hoje é o dia de montar a árvore de Natal!
{{Matilde: Today is the day to set up the Christmas tree!}}
6
00:00:15,344 –> 00:00:16,616
Mãe: Pois é, filha.
{{Mother: That’s right, daughter.}}
7
00:00:17,240 –> 00:00:18,621
Matilde: Podemos montá-la agora?
{{Matilde: Can we set it up now?}}
8
00:00:19,082 –> 00:00:22,624
Mãe: Sim, o teu pai foi à arrecadação buscar as decorações.
{{Mother: Yes, your father went to the storage room to get the decorations.}}
9
00:00:23,116 –> 00:00:25,116
Vai andando para a sala, que eu já vou ter contigo.
{{Go to the living room, and I’ll be right with you.}}
10
00:00:25,673 –> 00:00:26,653
Matilde: Mãe!
{{Matilde: Mom!}}
11
00:00:27,243 –> 00:00:29,537
Mãe: Estou a ir… E o teu pai?
{{Mother: I’m coming… And your father?}}
12
00:00:30,136 –> 00:00:31,309
Matilde: Foi comprar o jornal.
{{Matilde: He went to buy the newspaper.}}
13
00:00:31,743 –> 00:00:35,404
Mãe: Pelo menos deixou a árvore montada… Vamos lá, passa-me as luzes…
{{Mom: At least he left the tree assembled… Come on, pass me the lights…}}
14
00:00:35,732 –> 00:00:40,119
temos de ligá-las primeiro à corrente, para garantirmos que ficam bem distribuídas pela árvore.
{{we have to connect them first to the power, to make sure they are well distributed throughout the tree.}}
15
00:00:40,799 –> 00:00:41,769
Matilde: Uau…
{{Matilde: Wow…}}
16
00:00:42,360 –> 00:00:45,426
Mãe: Tu adoras as luzes de Natal, não é, filha?
{{Mother: You love the Christmas lights, don’t you, daughter?}}
17
00:00:45,801 –> 00:00:46,523
Matilde: Sim!
{{Matilde: Yes!}}
18
00:00:47,052 –> 00:00:49,779
Mãe: Pronto, já está. Agora pomos as bolas…
{{Mother: There, that’s it. Now we put [up] the balls…}}
19
00:00:50,284 –> 00:00:51,623
Matilde: Eu ponho as vermelhas!
{{Matilde: I’ll put [up] the red ones!}}
20
00:00:52,055 –> 00:00:53,815
Mãe: Está bem, eu ponho as douradas.
{{Mother: Okay, I’ll put [up] the gold ones.}}
21
00:00:54,373 –> 00:00:56,538
Matilde: Está a ficar muito bonita, mãe.
{{Matilde: It’s looking very beautiful, mom.}}
22
00:00:57,103 –> 00:01:00,302
Mãe: Pois está, filha. Mas ainda falta uma coisa…
{{Mother: Yes, it is, daughter. But one thing is still missing.}}
23
00:01:00,718 –> 00:01:01,428
Matilde: A estrela!
{{Matilde: The star!}}
24
00:01:01,941 –> 00:01:04,862
Mãe: Vai lá buscar aquele saco que está em cima da mesa…
{{Mother: Go and get that bag that’s on the table…}}
25
00:01:05,309 –> 00:01:05,862
Matilde: Este?
{{Matilde: This one?}}
26
00:01:06,405 –> 00:01:07,288
Mãe: Sim…
{{Mother: Yes…}}
27
00:01:07,783 –> 00:01:09,018
Matilde: Uau, mãe!
{{Matilde: Wow, mom!}}
28
00:01:09,573 –> 00:01:11,635
Mãe: Gostas da estrela que a mãe comprou?
{{Mother: Do you like the star that mom bought?}}
29
00:01:11,937 –> 00:01:13,023
Matilde: Adoro, mãe!
{{Matilde: I love it, mom!}}
30
00:01:13,553 –> 00:01:18,611
Mãe: Anda, eu ajudo-te a colocá-la. Ufa, estás a ficar pesada!
{{Mother: Come on, I’ll help you put it on. Whew, you’re getting heavy!}}
31
00:01:19,021 –> 00:01:20,000
Matilde: Já está!
{{Matilde: Done!}}
32
00:01:20,000 –> 00:01:22,616
Mãe: Vamos tirar uma fotografia para enviar à avó?
{{Mother: Shall we take a picture to send to grandma?}}
33
00:01:22,964 –> 00:01:24,507
Matilde: Sim, vamos!
{{Matilde: Yes, let’s do it!}}