1
00:00:03,260 –> 00:00:08,516
O dia vinte e cinco de abril de mil novecentos e setenta e quatro
{{Il 25 Aprile del 1974}}
2
00:00:08,976 –> 00:00:15,246
foi uma data de importância crucial para a democracia em Portugal.
{{è stata una data di importanza cruciale per la democrazia in Portogallo.}}
3
00:00:16,076 –> 00:00:19,906
Foi quando a ditadura foi removida de Portugal,
{{È stato quando la dittatura è stata rimossa dal Portogallo,}}
4
00:00:20,396 –> 00:00:25,136
tornando um povo outrora reprimido, num povo livre.
{{trasformando un popolo un tempo oppresso, in un popolo libero.}}
5
00:00:26,126 –> 00:00:34,086
Durante o Estado Novo – nome dado a este regime autoritário: várias liberdades eram restringidas –
{{Durante lo Estado Novo (“Stato Nuovo”) – nome dato a questo regime autoritario: varie libertà erano limitate –}}
6
00:00:34,926 –> 00:00:41,456
a de expressão, já que não era permitido criticar o Estado ou Salazar, por exemplo;
{{quella d’espressione, dato che non era permesso criticare lo Stato o Salazar, per esempio;}}
7
00:00:42,046 –> 00:00:51,226
a de imprensa, pois os jornais e a televisão eram fortemente controlados pelo governo através da censura prévia;
{{quella di stampa, in quanto i giornali e la televisione erano strettamente controllati dal governo attraverso la censura preventiva,}}
8
00:00:51,946 –> 00:01:01,176
e a liberdade de reunião, com os sindicatos, manifestações e até pequenos ajuntamentos a serem proibidos.
{{e la libertà di riunione, con i sindacati, manifestazioni e perfino piccoli incontri erano proibiti.}}
9
00:01:02,146 –> 00:01:09,476
Uma simples denúncia podia bastar para uma pessoa ser presa e torturada pela polícia política,
{{Una semplice denuncia poteva bastare affinché una persona venisse presa e torturata dalla polizia politica,}}
10
00:01:09,906 –> 00:01:15,076
apenas por ter dito algo que fosse contra os ideais do governo.
{{solo per aver detto qualcosa che fosse contro le idee del governo.}}
11
00:01:16,096 –> 00:01:22,186
Durante esta época, houve ainda uma guerra em África, a chamada guerra colonial,
{{Durante questa epoca, c’è stata anche una guerra in Africa, la cosiddetta guerra coloniale,}}
12
00:01:22,716 –> 00:01:27,146
em que muitos dos nossos avós, tios, ou primos lutaram.
{{dove molti dei nostri nonni, zii o cugini hanno combattuto.}}
13
00:01:28,506 –> 00:01:32,006
Para pôr fim a uma situação de vida tão precária,
{{Per mettere fine a una situazione di vita tanto precaria,}}
14
00:01:32,516 –> 00:01:37,506
alguns militares fizeram o que mais ninguém teve coragem para fazer –
{{alcuni militari hanno fatto ciò che nessuno ha avuto il coraggio di fare -}}
14
00:01:37,956 –> 00:01:48,836
organizaram, em segredo, uma revolução para afastar do poder o chefe do Governo, Marcello Caetano, sucessor de Salazar.
{{hanno organizzato, in segreto, una rivoluzione per allontanare dal potere il capo del Governo, Marcello Caetano, successore di Salazar.}}
14
00:01:49,946 –> 00:01:57,690
Com muito esforço e coordenação, conseguiram por fim trazer a liberdade ao povo Português.
{{Con molto sforzo e coordinazione, sono riusciti finalmente a portare la libertà al popolo Portoghese.}}