1
00:00:04,005 –> 00:00:05,145
Local: Bom dia.
{{Résident: Bonjour.}}
2
00:00:05,145 –> 00:00:06,385
Está tudo bem?
{{Tout va bien?}}
3
00:00:06,385 –> 00:00:07,745
Posso ajudá-lo?
{{Puis-je vous aider?}}
4
00:00:07,745 –> 00:00:11,625
Turista: Sim, yes, eu preciso de ajuda.
{{Touriste: Oui, yes, j’ai besoin d’aide.}}
5
00:00:11,625 –> 00:00:14,165
Estou à procura do meu… hotel.
{{Je suis à la recherche de mon… hôtel.}}
6
00:00:14,165 –> 00:00:15,825
Como se diz isso em português?
{{Comment ça se dit en portugais?}}
7
00:00:15,825 –> 00:00:16,765
Local: Hotel.
{{Résident: Hotel.}}
8
00:00:16,765 –> 00:00:18,685
Turista: Sim, mas em português.
{{Touriste: Oui, mais en portugais.}}
9
00:00:18,685 –> 00:00:22,085
Local: Em português, diz-se hotel.
{{Résident: En portugais, ça se dit « hotel ».}}
10
00:00:22,085 –> 00:00:23,325
Turista: Ah, desculpe.
{{Touriste: Ah, excusez-moi.}}
11
00:00:23,325 –> 00:00:25,385
Hotel é hotel.
{{Hôtel se dit « hotel ».}}
12
00:00:25,385 –> 00:00:26,945
Local: Não tem problema.
{{Résident: Il n’y a pas de problème.}}
13
00:00:26,945 –> 00:00:28,865
Onde fica o hotel?
{{Où se trouve l’hôtel?}}
14
00:00:28,865 –> 00:00:32,165
Turista: O hotel fica neste… « address ».
{{Touriste: L’hôtel se trouve à cette… « adresse ».}}
15
00:00:32,165 –> 00:00:34,405
Local: Ah, nesta morada.
{{Résident: Ah, à cette « morada » (adresse).}}
16
00:00:34,425 –> 00:00:36,405
Turista: Pode repetir, por favor?
{{Touriste: Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît?}}
17
00:00:36,405 –> 00:00:38,965
Local: Mo-ra-da.
{{Résident: Mo-ra-da.}}
18
00:00:38,965 –> 00:00:40,445
Address.
{{Adresse.}}
19
00:00:40,445 –> 00:00:42,625
Mas pode tirar o cavalinho da chuva,
{{Mais vous pouvez enlever le cheval de la pluie (express. vous pouvez oublier / y renoncer),}}
20
00:00:42,625 –> 00:00:44,705
não consegue chegar ao hotel a pé.
{{vous ne pouvez pas aller à l’hôtel à pied.}}
21
00:00:44,705 –> 00:00:48,025
Tem de abrir os cordões à bolsa e pagar um táxi.
{{Vous pouvez « défaire les cordes de la bourse » (express.) et payer un taxi.}}
22
00:00:48,025 –> 00:00:51,045
Turista: Desculpe, pode falar mais… devagar?
{{Touriste: Excusez-moi, pouvez-vous parler plus… lentement?}}
23
00:00:51,225 –> 00:00:55,045
Local: Hotel, a pé, não.
{{Résident: Hôtel, à pied, non.}}
24
00:00:55,045 –> 00:00:57,485
Pagar táxi.
{{Payer taxi.}}
25
00:00:57,485 –> 00:01:00,085
Turista: Pagar um táxi para ir a pé?
{{Touriste: Payer un taxi pour aller à pied?}}
26
00:01:00,085 –> 00:01:03,805
Local: Ó homem, você deve ter a cabeça feita em água.
{{Résident: Oh monsieur, vous devez avoir la tête faite en eau (c-à-d. Vous ne parvenez pas à réfléchir correctement).}}
27
00:01:03,805 –> 00:01:07,545
Tem de pagar um táxi para não ir a pé,
{{Vous devez payer un taxi pour ne pas aller à pied,}}
28
00:01:07,545 –> 00:01:11,325
porque a pé demora horas, claro.
{{parce qu’à pied, ça prendrait des heures, évidemment.}}
29
00:01:11,325 –> 00:01:13,405
Turista [Eng.]: Ah, all right, all right.
{{Touriste: (ang) Ah, all right, all right.}}
30
00:01:13,405 –> 00:01:16,125
Mas os táxis são muito caros!
{{Mais les taxis sont très chers!}}
31
00:01:16,125 –> 00:01:17,045
Local: Pois…
{{Résident: D’accord…}}
32
00:01:17,045 –> 00:01:19,685
Ou então o senhor é forreta.
{{Ou alors monsieur est radin.}}
33
00:01:19,685 –> 00:01:20,685
Turista: Forreta?
{{Touriste: Radin?}}
34
00:01:20,685 –> 00:01:21,685
Local: Esqueça.
{{Local: Oubliez.}}
35
00:01:21,685 –> 00:01:24,405
Olhe, tem táxis daquele lado da rua.
{{Ecoutez, il y a des taxis de ce côté de la rue.}}
36
00:01:24,405 –> 00:01:25,265
Boa sorte.
{{Bonne chance.}}
37
00:01:25,265 –> 00:01:26,805
Turista: Muito obrigado, sir!
{{Touriste: Merci beaucoup, (en) sir!}}
38
00:01:26,805 –> 00:01:27,845
Local: De nada.
{{Résident: De rien.}}
39
00:01:27,845 –> 00:01:28,805
Adeus.
{{Au revoir.}}
40
00:01:28,805 –> 00:01:29,545
Turista: Adeus!
{{Touriste: Au revoir!}}