Available in / Disponível em: You are viewing a member-contributed translation of the current page. More information here
Back All Learning NotesLearning Notes

Introduction aux conjonctions en portugais

Les conjunções sont des mots qui connectent des groupes nominaux, des locutions (ensemble de mots fonctionnant ensemble) ou des propositions (partie d’une phrase articulée autour d’un verbe) entre eux. Comme en français, elles sont invariables.

Conjonctions simples et locutions conjonctives

Selon si la conjonction n’est composée que d’un ou de plusieurs mots, elle peut être:

  • Une conjonction simple si elle n’est constituée que d’un mot. Par exemple:

O homem e a mulher estão felizesL'homme et la femme sont heureux
Come mais, se quiseresMange plus, si tu veux

  • Une locution conjonctive si elle est constituée de plusieurs mots. Comme e français, leur usage implique très souvent l’utilisation du mode “conjuntivo” (le subjonctif) dans la proposition qui suit (ce qui est aussi vrai pour les conjonctions simples dans une moindre mesure). Par exemple:

Ele fala como se nada tivesse acontecido.Il parle comme si rien ne s'était passé
 

Conjonctions de coordination vs. conjonctions de subordination en portugais

Cette unité se focalisera sur les conjunções coordenativasconjonctions de coordination , et nous explorerons les conjonctions de subordination dans la prochaine unité. Faisons une brève comparaison de ces deux types.

Les conjonctions de subordination

  • Elles connectent une proposition dite “dépendante” à une autre dite “indépendante” (rendant alors l’une dépendante, donc subordonnée à l’autre).
  • Remarquons que dans cet exemple, la conjonction porque exprime que la seconde proposition est la cause de la première:
    Não espero por ela porque ela demora muito tempoJe ne l'attends pas parce qu'elle prend trop de temps
  • Les conjonctions de subordination se séparent en trois catégories principales:

Les conjonctions de coordination

  • Elles servent à lier des propositions d’importance égale.
  • Les deux propositions pourraient être séparées sans altérer le sens.
  • Exemples:

Eu vou ao cinema e ela vai ao teatroJe vais au cinéma et elle va au théâtre.
O limão é azedo, mas eu gostoLe citron est amer, mais j'aime (bien)

Essayons de les utiliser!

Nous allons te montrer un bref aperçu de chaque type à travers cette unité. Heureusement, tu ne pars pas de rien! Tu as déjà pris un bon départ si tu te rappelles avoir appris ces 3 conjonctions essentielles en portugais de la leçon précédente:
eet
masmais
ouou
Maintenant, nous allons en rajouter à cette liste en voyant d’autres conjonctions qui te permettront de connecter tes pensées de manière plus complexe.

Any questions? Post a comment below:

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.