W tej lekcji omówimy 3 główne tematy:
- 🗺 Kraje po portugalsku (żeby każdy wiedział skąd jest!)
- 🤓 Czy użyć rodzajnika określonego (o lub a) przed nazwą swojego kraju
- 🗣 Jak powiedzieć którymi językami się posługujesz i jaka jest twoja narodowość (zarówno formy męskie jak i żeńskie)
Być może nauczyliście się już jak witać ludzi i przedstawiać się w europejskim portugalskim, więc teraz możecie bardziej precyzyjnie mówić o tym skąd jesteście lub dokąd się wybieracie.
Jak wiecie, większość słów w portugalskim ma rodzaj, w tym różne paíseskraje , więc podzieliliśmy je na grupy: kraje ,,męskie”, kraje “żeńskie”, i kraje “neturalne”.
Uwaga: Poniżej uwzględniliśmy tylko niewielki wybór krajów i języków. Daj nam znać, jeśli jeszcze nie uwzględniliśmy Twojego, a popracujemy nad jego dodaniem!
♂ “Męskie” kraje
- o BrasilBrazylia
- o CanadáKanada
- o ChileChile
- EgitoEgipt
- os Emirados Árabes UnidosZjednoczone Emiraty Arabskie
- o EquadorEkwador
- os Estados UnidosStany Zjednoczone
- o GanaGhana
- o IraqueIrak
- o IrãoIran – o Irã w brazylijskim portugalskim
- o JapãoJaponia
- o LuxemburgoLuksemburg
- o MéxicoMeksyk
- o NepalNepal
- o PaquistãoPakistan
- os Países BaixosHolandia *Alternatywna nazwa niżej
- o QuéniaKenia
- o Reino UnidoZjednoczone Królestwo/Wielka Brytania
- o Sri LankaSri Lanka
- o UruguaiUrugwaj
- o VietnameWietnam – o Vietnã w brazylijskim portugalskim
- o ZimbábueZimbabwe
♀ “Żeńskie” kraje
- a África do SulRPA
- a ÁustriaAustria
- a AlemanhaNiemcy
- a ArgentinaArgentyna
- a AustráliaAustralia
- a BulgáriaBułgaria
- a BélgicaBelgia
- a ChinaChiny
- a ColômbiaKolumbia
- a DinamarcaDania
- a EscóciaSzkocja
- a EspanhaHiszpania
- as FilipinasFilipiny
- a FinlândiaFinlandia
- a GréciaGrecja
- a HolandaHolandia *Często używane w odniesieniu do Holandii jako do całości
- a HungriaWęgry
- a ÍndiaIndie
- a IndonésiaIndonezja
- a IrlandaIrlandia
- a ItáliaWłochy
- a NigériaNigeria
- a NoruegaNorwegia
- a Nova ZelândiaNowa Zelandia
- a PolóniaPolska
- a República Checa ou ChéquiaCzechy
- a RoméniaRumunia
- a RússiaRosja
- a SuéciaSzwecja
- a SuíçaSzwajcaria
- a TailândiaTajlandia
- a TurquiaTurcja
- a UcrâniaUkraina
- a VenezuelaWenezuela
⚪️ “Neutralne” kraje
- AngolaAngola
- Cabo VerdeWyspy Zielonego Przylądka
- ChipreCypr
- FrançaFrancja – Francja czasami uważana jest za kraj rodzaju żeńskiego (a França)
- IsraelIzrael
- MoçambiqueMozambik
- PortugalPortugalia
- São Tomé e PríncipeWyspy Świętego Tomasza i Książęca
- SingapuraSingapur
- MarrocosMaroko
Rodzajniki określone… em czy no? De czy do?
Jak być może zauważyliście, kraje rodzaju męskiego są poprzedzone o lub os, kraje żeńskie a lub as,
a kraje neutralne nie mają rodzajnika określonego.
Skąd więc mamy wiedzieć czy kraj, miasto, region lub inna lokalizacja będzie poprzedzona rodzajnikiem określonym czy nie? Cóż, zasady nie są takie proste i istnieje wiele wyjątków, więc większość uczniów decyduje się na indywidualne zapoznawanie się z nimi w miarę upływu czasu. Na szczęście to mały szczegół, więc i tak zostaniecie zrozumiani, jeśli powiecie o zamiast a lub dołączycie/nie dodacie rodzajnika. 😉
Pomimo tego, jeżeli jesteście zainteresowani, oto kilka głównych wskazówek, które mogą pomóc:
- Kraje kończące się na -a zazwyczaj są rodzaju żeńskiego
- Kraje kończące się na -o – zazwyczaj są rodzaju męskiego
- Kraje kończące się na -á, e, é, u, i, ai, ã, im, ão – zazwyczaj są rodzaju męskiego
- Kraje kończące się spółgłoską (chyba, że ta spółgłoska znajduje się tam bo jest to słowo w liczbie mnogiej) – zazwyczaj są rodzaju męskiego
- Miejsca, które wywodzą się od rzeczowników pospolitych – Większość zawiera rodzajnik określony. Przykłady: o Porto (porto jest również rzeczownikiem oznaczającym port) i os Estados Unidos (estados oznacza stany)
- Regiony – Większość regionów poprzedzamy rodzajnikiem określonym (n.p. o Algarve)
- Miasta – przed większością miast NIE stawiamy rodzajnika
- Kraje portugalskojęzyczne – większość NIE zawiera rodzajnika określonego jak Portugal, istnieją jednak wyjątki, na przykład o Brasil
Tak jak już wspominaliśmy, istnieje wiele wyjątków, co zauważycie przeglądając poniższe listy.
Zauważcie również, że rodzajniki określone tworzą ściągnięte formy kiedy występują przed przedimkami, na przykład, emw i dez . Więc kiedy zaczniesz umieszczać je w zdaniach, możesz skończyć z em, no, na, do, da itd. przed nazwą miejsca. Oto kilka przykładów:
- em Portugalw Portugalii
- em Londresw Londynie
- em Lisboaw Lizbonie
- no Portow Porto
- no Algarvew Algarve
- do Canadáz Kanady
- da Alemanhaz Niemiec
- dos Estados Unidosze Stanów Zjednoczonych
🤯 Jeśli kręci wam się od tego wszystkiego w głowie, nie martwcie się! Po prostu nauczcie się radzić sobie z krajami/miejscami, o których mówicie najczęściej. Resztę możecie podłapać stopniowo.
Mówienie o naszej narodowości i języku, którym się posługujemy
Używanie przymiotnika do określenia swojej narodowości w języku portugalskim będzie wymagało niewielkiej modyfikacji, w zależności od tego, czy jesteś mężczyzną, czy kobietą. Wiele z nich podlega podobnym zasadom, dlatego poniżej zamieścimy tylko kilka przykładów.
Żeby powiedzieć w jakim języku mówisz, często wystarczy użyć tego samego przymiotnika tylko w męskiej wersji. (Oczywistymi wyjątkami są nazwy wielu języków, które różnią się od nazwy kraju/krajów w których się ich używa).
Zauważ, że w portugalskim kraje piszemy dużą literą, ale narodowości i języki małą.
- Sou de PortugalJestem z Portugalii Sou portuguêsJestem Portugalczykiem Sou portuguesaJestem Portugalką Falo portuguêsMówię po portugalsku
- Sou do BrasilJestem z Brazylii Sou brasileiroJestem Brazylijczykiem Sou brasileiraJestem Brazylijką
- Sou dos Estados UnidosJestem ze Stanów Zjednoczonych Sou americanoJestem Amerykaninem Sou americanaJestem Amerykanką Falo inglêsMówię po angielsku
- Sou do CanadáJestem z Kanady Sou canadianoJestem Kanadyjczykiem Sou canadianaJestem Kanadyjką Falo inglês e francêsMówię po angielsku i francusku
- Sou do Reino UnidoJestem z Wielkiej Brytanii Sou inglêsJestem Anglikiem Sou inglesaJestem Angielką Sou britânicoJestem Brytyjczykiem Sou britânicaJestem Brytyjką
- Sou do JapãoJestem z Japonii Sou japonêsJestem Japończykiem Sou japonesaJestem Japonką Falo japonêsMówię po japońsku
- Sou da EscóciaJestem ze Szkocji Sou escocêsJestem Szkotem Sou escocesaJestem Szkotką
Gotowi wypróbować tę wiedzę w praktyce? Zostaw komentarz po portugalsku, w którym powiesz nam skąd jesteś i w jakich językach mówisz! 😊