Available in / Disponível em: You are viewing a member-contributed translation of the current page. More information here
Back All Learning NotesLearning Notes

Skąd jesteś?

W tej lekcji omówimy 3 główne tematy:

  • 🗺 Kraje po portugalsku (żeby każdy wiedział skąd jest!)
  • 🤓 Czy użyć rodzajnika określonego (o lub a) przed nazwą swojego kraju
  • 🗣 Jak powiedzieć którymi językami się posługujesz i jaka jest twoja narodowość (zarówno formy męskie jak i żeńskie)

Być może nauczyliście się już jak witać ludzi  i przedstawiać się w europejskim portugalskim, więc teraz możecie bardziej precyzyjnie mówić o tym skąd jesteście lub dokąd się wybieracie.
Jak wiecie, większość słów w portugalskim ma rodzaj, w tym różne  paíseskraje , więc podzieliliśmy je na grupy: kraje ,,męskie”, kraje “żeńskie”, i kraje “neturalne”.
Uwaga: Poniżej uwzględniliśmy tylko niewielki wybór krajów i języków. Daj nam znać, jeśli jeszcze nie uwzględniliśmy Twojego, a popracujemy nad jego dodaniem!

♂ “Męskie” kraje

  • o BrasilBrazylia
  • o CanadáKanada
  • o ChileChile
  • EgitoEgipt
  • os Emirados Árabes UnidosZjednoczone Emiraty Arabskie
  • o EquadorEkwador
  • os Estados UnidosStany Zjednoczone
  • o GanaGhana
  • o IraqueIrak
  • o IrãoIran o Irã w brazylijskim portugalskim
  • o JapãoJaponia
  • o LuxemburgoLuksemburg
  • o MéxicoMeksyk
  • o NepalNepal
  • o PaquistãoPakistan
  • os Países BaixosHolandia *Alternatywna nazwa niżej
  • o QuéniaKenia
  • o Reino UnidoZjednoczone Królestwo/Wielka Brytania
  • o Sri LankaSri Lanka
  • o UruguaiUrugwaj
  • o VietnameWietnam – o Vietnã w brazylijskim portugalskim
  • o ZimbábueZimbabwe

♀ “Żeńskie” kraje

  • a África do SulRPA
  • a ÁustriaAustria
  • a AlemanhaNiemcy
  • a ArgentinaArgentyna
  • a AustráliaAustralia
  • a BulgáriaBułgaria
  • a BélgicaBelgia
  • a ChinaChiny
  • a ColômbiaKolumbia
  • a DinamarcaDania
  • a EscóciaSzkocja
  • a EspanhaHiszpania
  • as FilipinasFilipiny
  • a FinlândiaFinlandia
  • a GréciaGrecja
  • a HolandaHolandia *Często używane w odniesieniu do Holandii jako do całości
  • a HungriaWęgry
  • a ÍndiaIndie
  • a IndonésiaIndonezja
  • a IrlandaIrlandia
  • a ItáliaWłochy
  • a NigériaNigeria
  • a NoruegaNorwegia
  • a Nova ZelândiaNowa Zelandia
  • a PolóniaPolska
  • a República Checa ou ChéquiaCzechy
  • a RoméniaRumunia
  • a RússiaRosja
  • a SuéciaSzwecja
  • a SuíçaSzwajcaria
  • a TailândiaTajlandia
  • a TurquiaTurcja
  • a UcrâniaUkraina
  • a VenezuelaWenezuela

⚪️ “Neutralne” kraje

Rodzajniki określone…  em czy no? De czy do?

Jak być może zauważyliście, kraje rodzaju męskiego są poprzedzone o lub os, kraje żeńskie a lub as, 
a kraje neutralne nie mają rodzajnika określonego.

Skąd więc mamy wiedzieć czy kraj, miasto, region lub inna lokalizacja będzie poprzedzona rodzajnikiem określonym czy nie? Cóż, zasady nie są takie proste i istnieje wiele wyjątków, więc większość uczniów decyduje się na indywidualne zapoznawanie się z nimi w miarę upływu czasu. Na szczęście to mały szczegół, więc i tak zostaniecie zrozumiani, jeśli powiecie o zamiast a lub dołączycie/nie dodacie rodzajnika. 😉
Pomimo tego, jeżeli jesteście zainteresowani, oto kilka głównych wskazówek, które mogą pomóc:

  • Kraje kończące się na -a zazwyczaj są rodzaju żeńskiego
  • Kraje kończące się na -o – zazwyczaj są rodzaju męskiego
  • Kraje kończące się na -á, e, é, u, i, ai, ã, im, ão – zazwyczaj są rodzaju męskiego
  • Kraje kończące się spółgłoską (chyba, że ta spółgłoska znajduje się tam bo jest to słowo w liczbie mnogiej) – zazwyczaj są rodzaju męskiego
  • Miejsca, które wywodzą się od rzeczowników pospolitych – Większość zawiera rodzajnik określony. Przykłady: o Porto (porto jest również rzeczownikiem oznaczającym port) i os Estados Unidos (estados oznacza stany)
  • Regiony – Większość regionów poprzedzamy rodzajnikiem określonym (n.p. o Algarve)
  • Miasta – przed większością miast NIE stawiamy rodzajnika
  • Kraje portugalskojęzyczne – większość NIE zawiera rodzajnika określonego jak Portugal, istnieją jednak wyjątki, na przykład o Brasil

Tak jak już wspominaliśmy, istnieje wiele wyjątków, co zauważycie przeglądając poniższe listy.

Zauważcie również, że rodzajniki określone tworzą ściągnięte formy kiedy występują przed przedimkami, na przykład, emw i dez . Więc kiedy zaczniesz umieszczać je w zdaniach, możesz skończyć z em, no, na, do, da itd. przed nazwą miejsca. Oto kilka przykładów:

  • em Portugalw Portugalii
  • em Londresw Londynie
  • em Lisboaw Lizbonie
  • no Portow Porto
  • no Algarvew Algarve
  • do Canadáz Kanady
  • da Alemanhaz Niemiec
  • dos Estados Unidosze Stanów Zjednoczonych

🤯 Jeśli kręci wam się od tego wszystkiego w głowie, nie martwcie się! Po prostu nauczcie się radzić sobie z krajami/miejscami, o których mówicie najczęściej. Resztę możecie podłapać stopniowo.

Mówienie o naszej narodowości i języku, którym się posługujemy

Używanie przymiotnika do określenia swojej narodowości w języku portugalskim będzie wymagało niewielkiej modyfikacji, w zależności od tego, czy jesteś mężczyzną, czy kobietą. Wiele z nich podlega podobnym zasadom, dlatego poniżej zamieścimy tylko kilka przykładów.
Żeby powiedzieć w jakim języku mówisz, często wystarczy użyć tego samego przymiotnika tylko w męskiej wersji. (Oczywistymi wyjątkami są nazwy wielu języków, które różnią się od nazwy kraju/krajów w których się ich używa).
Zauważ, że w portugalskim kraje piszemy dużą literą, ale narodowości i języki małą.

  • Sou de PortugalJestem z Portugalii Sou portuguêsJestem Portugalczykiem Sou portuguesaJestem Portugalką Falo portuguêsMówię po portugalsku
  • Sou do BrasilJestem z Brazylii Sou brasileiroJestem Brazylijczykiem Sou brasileiraJestem Brazylijką
  • Sou dos Estados UnidosJestem ze Stanów Zjednoczonych Sou americanoJestem Amerykaninem Sou americanaJestem Amerykanką Falo inglêsMówię po angielsku
  • Sou do CanadáJestem z Kanady Sou canadianoJestem Kanadyjczykiem Sou canadianaJestem Kanadyjką Falo inglês e francêsMówię po angielsku i francusku
  • Sou do Reino UnidoJestem z Wielkiej Brytanii Sou inglêsJestem Anglikiem Sou inglesaJestem Angielką Sou britânicoJestem Brytyjczykiem Sou britânicaJestem Brytyjką
  • Sou do JapãoJestem z Japonii Sou japonêsJestem Japończykiem Sou japonesaJestem Japonką Falo japonêsMówię po japońsku
  • Sou da EscóciaJestem ze Szkocji Sou escocêsJestem Szkotem Sou escocesaJestem Szkotką

Gotowi wypróbować tę wiedzę w praktyce? Zostaw komentarz po portugalsku, w którym powiesz nam skąd jesteś i w jakich językach mówisz! 😊

Any questions? Post a comment below:

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *


The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.