Learning Notes

Hours and Telling Time

how to tell time in Portuguese

Let’s learn how to tell time in Portuguese! That way you’ll know whether you are cedoearly , a horason time , or atrasadolate . 🙂
If you don’t have a phone or watch with you, you could ask someone Que horas são?What time is it? , i.e. “What hours are there?”
A more formal/polite option is: Tem horas que me diga?Do you have the time?, Could you tell me the time? , i.e. “Do you have hours that you tell me?”

The 24-hour Clock

While many countries favour the 12-hour clock system, Portugal usually uses the 24-hour clock, especially in more formal contexts.

English Time Portuguese Time In Words
12:00 a.m.
(midnight)
0h zero horas
meia-noitemidnight
1:00 a.m. 1h uma hora
2:00 a.m. 2h duas horas
3:00 a.m. 3h três horas
4:00 a.m. 4h quatro horas
5:00 a.m. 5h cinco horas
6:00 a.m. 6h seis horas
7:00 a.m. 7h sete horas
8:00 a.m. 8h oito horas
9:00 a.m. 9h nove horas
10:00 a.m. 10h dez horas
11:00 a.m. 11h onze horas
12:00 p.m.
(noon)
12h doze horas
meio-dianoon
1:00 p.m. 13h treze horas
2:00 p.m. 14h catorze horas
3:00 p.m. 15h quinze horas
4:00 p.m. 16h dezasseis horas
5:00 p.m. 17h dezassete horas
6:00 p.m. 18h dezoito horas
7:00 p.m. 19h dezanove horas
8:00 p.m. 20h vinte horas
9:00 p.m. 21h vinte e uma horas
10:00 p.m. 22h vinte e duas horas
11:00 p.m. 23h vinte e três horas

How to Tell Time in Portuguese: The Basics

Formal

In formal situations, you should apply the 24-hour clock system, and use the exact minutes shown on the clock. (We’ll discuss more informal options to talk about subdivisions of time down below.)

16h22São dezasseis horas e vinte e dois minutosIt's 16:22 (4:22pm)

Note: In most situations, it’s optional to include the words horashours and minutosminutes , so this example would often be shortened to just “São dezasseis e vinte e dois“.

Informal

You may notice that Portuguese often apply a 12-hour system in informal contexts. Instead of saying a.m. and p.m. (which aren’t used in Portuguese-speaking countries), they’ll specify whether it’s morning, afternoon, or evening/night.
São 7h30 da manhãIt's 7:30 a.m.
São 2 da tardeIt's 2 in the afternoon.
São 10 da noite.It's 10 in the evening.

É or São?

Did you notice that we’ve been using the plural form of the verb – são – in these examples? In English, we treat all times as singular, but in Portuguese, you should think of it in terms of horas (hours).
This means you use são for all times except 1 o’clock (uma hora).

  • É uma da tardeIt's 1 in the afternoon – i.e. “It is one (hour) of the afternoon.”
  • São duas da tardeIt's 2 in the afternoon. – i.e. “There are two (hours) of the afternoon.”

As mentioned, it’s common to drop the words hora and horas here, because they are implied.
Of course you will also use é for anything else that is singular, such as É meio-diaIt's noon and É um quarto para as 8h da noiteIt's a quarter to 8:00 p.m. .

Subdivisions of the Hour

Now that we know which numbers to use, let’s get into the specifics of how to tell time in Portuguese. When you want to clarify that the time is exactly at the top of the hour, you use the expression em pontoon the dot, sharp
There are also different expressions for referring to the other minutes of the hour:

Here are some terms from the chart above that you should take the time to review:

English – Informal Portuguese – Formal 24-Hour Portuguese – Informal 12-Hour
Ten past two Catorze e dez 14h10 Duas e dez 2h10
Quarter past two Catorze e quinze 14h15 Duas e um quarto 2h15
Half past two Catorze e trinta 14h30 Duas e meia 2h30
Twenty to three Catorze e quarenta 14h40 Vinte para as três 2h40
Quarter to three Catorze e quarenta e cinco 14h45 Um quarto para as três 2h45
Ten to three Catorze e cinquenta 14h50 Dez para as três 2h50

Portuguese Time Format

The written format 0h00 (e.g. 23h30, 7h15, etc.) is more common in Portugal. If it’s right on the hour, you will often see just 3h, for example. As you may have guessed, the h stands for horas. Using colons (e.g. 23:30, 7:15, etc.) is also acceptable.
Members: In the following lessons, we’ll use this 0h00 format as a default for consistency. However, if you would rather practice spelling numbers or thinking of it word by word, you also have the option to write it out (e.g. vinte e três horas e meia instead of 23h30). If you get one incorrect, check down below the answer to see the correct spelling.

Translator
Hide
0/255