You’ve learned about irregular verbs and how to conjugate some of them in the present tense. If they’re irregular in the present, they’re usually irregular in other tenses too. There are no consistent rules to follow for this category, so the only way to learn the different conjugations is to study each one and practice, practice, practice! (Keep in mind, however, that there are some irregular verbs that follow the rules in most tenses, but are still called irregular due to the exceptions.)
Irregular -AR Verbs
Indicativo
Eles deram um beijo na bocaThey kissed on the mouth
- eu deiI gaveindicativo > pret. perfeito tu desteYou sing.,inf. gaveindicativo > pret. perfeito ele / ela deuHe / She gaveindicativo > pret. perfeito você deuyou formal gaveindicativo > pret. perfeito nós demoswe gaveindicativo > pret. perfeito eles / elas deramthey gaveindicativo > pret. perfeito vocês deramyou pl. gaveindicativo > pret. perfeito
Indicativo
Ela esteve numa prisão do estadoShe was in a state prison
- eu estiveI wasindicativo > pret. perfeito tu estivesteYou sing.,inf. wereindicativo > pret. perfeito ele / ela esteveHe / She wasindicativo > pret. perfeito você esteveyou formal wereindicativo > pret. perfeito nós estivemoswe wereindicativo > pret. perfeito eles / elas estiveramthey wereindicativo > pret. perfeito vocês estiveramyou pl. wereindicativo > pret. perfeito
These are the only two irregular verbs in the simple past that end in -ar. Circundarencircle , for example, ends in –dar, but it’s a regular verb, so its conjugation differs from the verb dar.
Verbs that end in –ear are considered irregular, since they have an i added to the verb stem in the present tense. In all other tenses, however, including the simple past, the i is not added and they follow the rules for regular -ar verbs.
Common Irregular Verbs in the Simple Past
Let’s look at 4 of the most common irregular verbs in the simple past:
Indicativo
Nós tivemos um cãoWe had a dog
- eu tiveI hadindicativo > pret. perfeito tu tivesteYou sing.,inf. hadindicativo > pret. perfeito ele / ela teveHe / She hadindicativo > pret. perfeito você teveyou formal hadindicativo > pret. perfeito nós tivemoswe hadindicativo > pret. perfeito eles / elas tiveramthey hadindicativo > pret. perfeito vocês tiveramyou pl. hadindicativo > pret. perfeito
Indicativo
Já fizeste o teste?Have yousing.,inf. done the test?
- eu fizI didindicativo > pret. perfeito tu fizesteYou sing.,inf. didindicativo > pret. perfeito ele / ela fezHe / She didindicativo > pret. perfeito você fezyou formal didindicativo > pret. perfeito nós fizemosWe didindicativo > pret. perfeito eles / elas fizeramthey didindicativo > pret. perfeito vocês fizeramyou pl. didindicativo > pret. perfeito
Indicativo
Tu quiseste jantar foraYousing.,inf. wanted to go out to dinner
- eu quisI wantedindicativo > pret. perfeito tu quisesteYou sing.,inf. wantedindicativo > pret. perfeito ele / ela quisHe / She wantedindicativo > pret. perfeito você quisyou formal wantedindicativo > pret. perfeito nós quisemoswe wantedindicativo > pret. perfeito eles / elas quiseramthey wantedindicativo > pret. perfeito vocês quiseramyou pl. wantedindicativo > pret. perfeito
Indicativo
Tu não disseste issoYousing.,inf. didn't say that
- eu disseI saidindicativo > pret. perfeito tu dissesteYou sing.,inf. saidindicativo > pret. perfeito ele / ela disseHe / She saidindicativo > pret. perfeito você disseyou formal saidindicativo > pret. perfeito nós dissemoswe saidindicativo > pret. perfeito eles / elas disseramthey saidindicativo > pret. perfeito vocês disseramyou pl. saidindicativo > pret. perfeito
You may have noticed that some of the verb endings are the same for irregular and regular verbs, despite the change in the verb stem. For example, the -eram ending for 3rd person plural is seen in both regular and irregular verbs. The most obvious differences tend to appear in the first and third person. Sometimes the first and third person even have the exact same (or a very similar) conjugation, as in:
Eu disseI saidindicativo > pret. perfeito Ela disseShe saidindicativo > pret. perfeito
Ser and Ir
Notice anything interesting about the simple past tense conjugations for ser and ir?
Indicativo
Você foi muito importanteYousing.,formal were very important
- eu fuiI wasindicativo > pret. perfeito tu fosteYou sing.,inf. wereindicativo > pret. perfeito ele / ela foiHe / She wasindicativo > pret. perfeito você foiyou formal wereindicativo > pret. perfeito nós fomoswe wereindicativo > pret. perfeito eles / elas foramthey wereindicativo > pret. perfeito vocês foramyou pl. wereindicativo > pret. perfeito
Indicativo
Ela foi à praia ontem.She went to the beach yesterday.
- eu fuiI wentindicativo > pret. perfeito tu fosteYou sing.,inf. wentindicativo > pret. perfeito ele / ela foiHe / She wentindicativo > pret. perfeito você foiyou formal wentindicativo > pret. perfeito nós fomoswe wentindicativo > pret. perfeito eles / elas foramthey wentindicativo > pret. perfeito vocês foramyou pl. wentindicativo > pret. perfeito
That’s right, they share the exact same conjugation. Interesting, but potentially confusing… One means a person was “something” or “someone” (ser) while the other means someone went somewhere (ir). The latter is combined with a preposition, which helps to distinguish them.
Eu fui pai.I was a father. Eu fui com o meu pai.I went with my father.
Ver and Vir
Let’s look at another tricky pair.
Indicativo
Ela viu o que fizesteShe saw what you sing.,inf. did
- eu viI sawindicativo > pret. perfeito tu visteYou sing.,inf. sawindicativo > pret. perfeito ele / ela viuHe / She sawindicativo > pret. perfeito você viuyou formal sawindicativo > pret. perfeito nós vimoswe sawindicativo > pret. perfeito eles / elas viramthey sawindicativo > pret. perfeito vocês viramyou pl. sawindicativo > pret. perfeito
Indicativo
Eles vieram jogar futebolThey came to play soccer
- eu vimI cameindicativo > pret. perfeito tu viesteYou sing.,inf. cameindicativo > pret. perfeito ele / ela veioHe / She cameindicativo > pret. perfeito você veioyou formal cameindicativo > pret. perfeito nós viemoswe cameindicativo > pret. perfeito eles / elas vieramthey cameindicativo > pret. perfeito vocês vieramyou pl. cameindicativo > pret. perfeito
The two conjugations above are different, but only slightly. Aside from the first and third person singular, they only differ because vir uses the letter e in its past tense conjugation.
The Verb Pôr
We also have pôr, a verb in a category of its own. Although it ends in –or, it’s considered part of the -er group, since it used to be “poer” long ago. Let’s see it in the simple past:
Indicativo
Ela pôs estas roupas de parte para tiShe put these clothes aside for you.
- eu pusI putindicativo > pret. perfeito tu pusesteYou sing.,inf. putindicativo > pret. perfeito ele / ela pôsHe / She put past tenseindicativo > pret. perfeito você pôsyou formal putindicativo > pret. perfeito nós pusemoswe putindicativo > pret. perfeito eles / elas puseramthey putindicativo > pret. perfeito vocês puseramyou pl. putindicativo > pret. perfeito
Derived Verbs
With so many different conjugations, it can be helpful to know a few shortcuts. Sometimes you’ll find that certain verbs which derive from other verbs are conjugated in the same way. Let us show you what we mean with the following examples:
Verbs that derive from “fazer”
- DesfazerUndo
- Ele fezHe didindicativo > pret. perfeito Ele desfezHe undid
- LiquefazerLiquify
- Eu fizI didindicativo > pret. perfeito Eu liquefizI liquified
- SatisfazerSatisfy
- Nós fizemosWe didindicativo > pret. perfeito Nós satisfizemosWe satisfied
Verbs that derive from “dizer”
- ContradizerContradict
- Eu disseI saidindicativo > pret. perfeito Eu contradisseI contradicted
Verbs that derive from “ver”
- AnteverForesee
- Eu viI sawindicativo > pret. perfeito Eu anteviI foresaw
- PreverPredict
- Tu visteYou sawindicativo > pret. perfeito Tu previsteYou predictedindicativo > pret. perfeito
- ReverReview
- Ele viuHe sawindicativo > pret. perfeito Ele reviuHe reviewed
Verbs that derive from “pôr”
- ComporCompose, fix
- Elas puseramThey putindicativo > pret. perfeito Elas compuseramThey composedindicativo > pret. perfeito
- DecomporDecompose, break down
- PôsIt put Decompôs-seIt decomposed
- DeporTestify
- Nós pusemosWe putindicativo > pret. perfeito Nós depusemosWe testified
Let’s Practice!
With all these irregular forms to memorize, it’s easy to feel overwhelmed, especially since many of the most frequently used verbs are irregular! When you get stuck, don’t forget that you can use our Verbs page to search for and quiz yourself on the conjugations of hundreds of verbs. Let’s start practicing some now in the following lessons!
I really struggle with these so being able to make links between some of them really helps – thank you!
I struggle with vir and ver. In the verb section I would really like to be able to practise the present and past without the imperfect and future. Is there anywhere I can do that?
Thanks
Yes, vir and ver drive me crazy too! Take a look at this unit: Simple Past 2 — the very last lesson lets you practice differentiating between vir and ver in the simple past. I made a note that we should add something like this for the present tense.
You’ve probably done this already, but if you search for each verb in the verb section, you can find exercises to practice each tense individually: Verbs, but currently there’s no way to group it with only present and past together. I’ll add this as a suggestion for the future, though!
It is interesting but really driving me crazy.
Love the word root connections to help me learn and remember new words😊
Hello
One of the examples in the verb practice for this section is – Nós tivemos que falar com o João – Why is it que and not de?
Olá 🙂 ‘Ter de’ and ‘ter que’ can be used interchangeably, without any difference between them, even though ‘ter de’ is presumably more appropriate from a conservative grammar perspective. For a more detailed explanation, here’s a helpful post on our forum: Ter de vs. ter que | Practice Portuguese Forum
Joseph thank you for pointing me in the right direction… I will go look at the forum discussion.
Whoever came up with the conjugations of vir and ver clearly wanted to make it as difficult as humanly possible for learners. My head hurts!
To follow up on Molly’s comment from 2020: While it is not possible to combine drills for multiple verbs in selected tenses using PP’s otherwise excellent verb section, it is possible on linguno (apologies for the the recommendation of another site, but I find the only way to get my head around these two tricky verbs is to do tons of combined drills with them).
I *really* don’t get the grammar in this sentence from the section on the verb ir: Eles foram-nos buscar a eles, translated to “they picked them up”. Why is it foram-nos? Why does “a eles” (which presumably means “to them”) not feature in the English translation?
The sentence “Eles foram-nos buscar a eles” can indeed be confusing. In this sentence, “foram-nos” is a contraction of “foram” (they went) and “nos” (to us OR to them), indicating that “they went to pick us/them up”. The phrase “a eles” is a tonic pronoun used for emphasis, and it refers to them, to avoid confusion. In English, this emphasis is often not translated directly, which is why “a eles” does not appear in the English translation. The sentence emphasizes that they went to pick up “them” specifically, but in English, we would simply say “they picked them up”.
To better understand this, please check out this Learning Note on Clitic Pronouns Nos and Vos: https://www.practiceportuguese.com/learning-notes/clitic-pronouns-nos-and-vos/
I understand when fui is followed with a preposition, it means went, such as in the example ‘eu fui com o meu pai — I went with my father’. But how do you say ‘ I want with my father’? Is it not ‘eu fui com o meu pai’?
Olá! Having a preposition after ‘fui’ doesn’t always determine that it means ‘went’, although it will frequently match. For example, “Eu fui da tua equipa” means “I was in your team/I was part of your team”, despite having the pre
About your question, did you mean “I was with my father”, rather than “I want with my father”? If so, “I was with my father” would normally be translated as “Eu estive/estava com o meu pai”.