1
00:00:03,226 –> 00:00:04,696
Tiago: Boa noite, como está?
{{Tiago: Dobry wieczór, jak się Pani ma?}}
2
00:00:05,016 –> 00:00:08,116
Laura: Boa noite. Estou bem, obrigada. E o senhor?
{{Laura: Dobry wieczór. Dobrze, dziękuję. A Pan?}}
3
00:00:08,546 –> 00:00:10,636
Tiago: Também estou bem. Como se chama?
{{Tiago: Również dobrze. Jak ma Pani na imię?}}
4
00:00:11,036 –> 00:00:13,106
Laura: Chamo-me Laura. E você?
{{Laura: Mam na imię Laura. A Pan?}}
5
00:00:13,426 –> 00:00:16,881
Tiago: Muito prazer, Laura. Chamo-me Tiago. De onde é?
{{Tiago: Miło mi poznać. Mam na imię Tiago. Skąd Pani jest?}}
6
00:00:17,356 –> 00:00:18,626
Laura: Sou dos Estados Unidos.
{{Laura: Jestem ze Stanów Zjednoczonych.}}
7
00:00:19,056 –> 00:00:20,716
Tiago: Ah, é americana.
{{Tiago: Ah, jest Pani Amerykanką.}}
8
00:00:21,226 –> 00:00:24,566
Laura: Sim, sou americana. O Tiago é português?
{{Laura: Tak, jestem Amerykanką. Pan jest Portugalczykiem?}}
9
00:00:25,076 –> 00:00:26,531
Tiago: Sim, sou português.
{{Tiago: Tak, jestem Portugalczykiem.}}
10
00:00:27,116 –> 00:00:27,926
Laura: É de Lisboa?
{{Laura: Z Lizbony?}}
11
00:00:28,346 –> 00:00:33,706
Tiago: Nasci em Setúbal, mas agora moro em Lisboa. O seu português é realmente bom.
{{Tiago: Urodziłem się w Setúbal, ale obecnie mieszkam w Lizbonie. Pani portugalski jest naprawdę dobry.}}
12
00:00:34,077 –> 00:00:38,461
Laura: Obrigada! Eu pratico bastante, mas ainda tenho muito que aprender.
{{Laura: Dziękuję! Sporo się uczę, ale mam jeszcze dużo do nauczenia.}}
13
00:00:38,922 –> 00:00:40,457
Tiago: Há quanto tempo mora em Portugal?
{{Tiago: Jak długo mieszka Pani w Portugalii?}}
14
00:00:40,897 –> 00:00:43,491
Laura: Moro cá há um ano. Adoro viver aqui.
{{Laura: Mieszkam tu od roku. Uwielbiam tu mieszkać.}}
15
00:00:43,910 –> 00:00:46,162
Tiago: Mora aqui sozinha? Ou com a família?
{{Tiago: Mieszka Pani sama? Czy z rodziną?}}
16
00:00:46,744 –> 00:00:49,000
Laura: Moro aqui com o meu filho e a minha namorada.
{{Laura: Mieszkam z synem i moją dziewczyną.}}
17
00:00:49,323 –> 00:00:51,803
Tiago: Que bom! Quantos anos tem o seu filho?
{{Tiago: Świetnie! Ile lat ma Pani syn?}}
18
00:00:52,116 –> 00:00:53,067
Laura: Ele tem 8 anos.
{{Laura: Ma 8 lat.}}
19
00:00:53,472 –> 00:00:55,199
Tiago: Ele frequenta a escola aqui perto?
{{Tiago: Chodzi do szkoły tu blisko?}}
20
00:00:55,554 –> 00:01:00,477
Laura: Sim, ele vai à escola ali, mesmo no fim desta rua. O Tiago tem filhos?
{{Laura: Tak, chodzi tam do szkoły, na końcu tej ulicy. Pan ma dzieci?}}
21
00:01:00,733 –> 00:01:07,648
Tiago: Sim, tenho três filhos – um menino e duas meninas. Uma das minhas filhas também frequenta essa escola.
{{Tiago: Tak, Mam troje dzieci – chłopczyk i dwie dziewczynki. Jedna z moich córek też chodzi do tej szkoły.}}
22
00:01:08,342 –> 00:01:11,796
Ela também tem 8 anos. Talvez conheça o seu filho.
{{Też ma 8 lat. Być może zna Pani syna.}}
23
00:01:12,306 –> 00:01:14,647
Laura: Que engraçado! Qual é o nome dela?
{{Laura: Zabawne! Jak ma na imię?}}
24
00:01:15,121 –> 00:01:18,800
Tiago: O nome dela é Maria. Provavelmente há muitas Marias lá.
{{Tiago: Ma na imię Maria. Prawdopodobnie jest ich dużo.}}
25
00:01:19,616 –> 00:01:23,233
A minha filha é alta e tem cabelos longos e encaracolados.
{{Moja córka jest wysoka i ma długie, kręcone włosy.}}
26
00:01:23,738 –> 00:01:27,370
Laura: O nome do meu filho é Miguel. Vou perguntar-lhe se ele a conhece.
{{Laura: Mój syn ma na imię Miguel. Zapytam go czy ją zna.}}
27
00:01:27,823 –> 00:01:31,638
Tiago: Ótimo! Agora, tenho de ir. Talvez um dia a veja na escola.
{{Tiago: Świetnie! Muszę już iść. Może któregoś dnia spotkamy się przy szkole.}}
28
00:01:32,093 –> 00:01:34,616
Laura: Talvez. Foi um prazer falar consigo.
{{Laura: Być może. Miło było z Panem porozmawiać.}}
29
00:01:35,034 –> 00:01:37,336
Tiago: Sim, foi um prazer. Boa noite!
{{Tiago: Tak, było miło. Dobrej nocy!}}
30
00:01:37,833 –> 00:01:38,458
Laura: Boa noite!
{{Laura: Dobrej nocy!}}