You are viewing a member-contributed translation of the current page. More information here
Learning Notes

Liczba mnoga w portugalskim

5 min read

Istotnym aspektem nauki portugalskiego, który czasem sprawia uczniom trudność jest zdanie sobie sprawy z tego, że większość słów musi się zgadzać rodzajem i liczbą. Oznacza to, że tak jak w języku polskim, zazwyczaj musimy dopasować przymiotnik do rzeczownika, tak żeby liczba i rodzaj się zgadzały. Aby lepiej zrozumieć zasady tworzenia liczby mnogiej w portugalskim, spójrzmy na szybki przegląd słów, które się zmieniają, oraz tych, które pozostają takie same.

Słowa niezmienne

Niezmienne części mowy (te, które nie zmieniają się, żeby dopasować się do rodzaju i liczby) to:

Słowa zmienne

Zmienne części mowy (te które zmieniają się, żeby dopasować się do rodzaju i liczby) to:

Tworzenie liczby mnogiej w portugalskim

Z tyloma zmiennymi częściami mowy ważne jest, żeby nauczyć się jak tworzyć liczbę mnogą. Liczbę mnogą w portugalskim tworzy się na wiele sposobów, a zasady powiązane są z tym, jakie litery występują na końcu danego słowa.
Poniżej kilka przykładów:

Dodaj -s po samogłosce*

  • Żeby utworzyć liczbę mnogą od słów, które kończą się samogłoską wystarczy dodać -s na końcu.

carro ~ carrossamochód ~ samochody
casa ~ casasdom~ domy

Zamień -ão na -ãos, -ães, albo -ões

  • *Tutaj mamy wyjątek od poprzedniej reguły. Słowa, które kończą się na -ão są nieco bardziej skomplikowane, ponieważ  w liczbie mnogiej mogą mieć 3 różne końcówkiãos, ães, or ões. Kiedy użyć której to coś,  czego trzeba się po prostu nauczyć na pamięć.

mão ~ mãosdłoń ~ dłonie
cão ~ cãespies ~ psy
leão ~ leõeslew ~ lwy

Dodaj -es po -n, -r, -s i -z

  • Tworząc liczbę mnogą od słów z końcówkami -n, -r, -s i -z dodajemy -es a końcu:

hífen ~ hífenesmyślnik ~ myślniki
país ~ paísespaństwo ~ państwa
feliz ~ felizesszczęśliwy ~ szczęśliwi

  • Wyjątek: Niektóre słowa kończące się na -s wyglądają tak samo w liczbie mnogiej i pojedynczej. Na przykład,  oásisoaza oraz lápisołówek . Tego same słowa używa się zarówno w liczbie mnogiej jak i pojedynczej.

Zamień -m na -ns

  • W przypadku słów kończących się na  -m, zamieniamy -m na -ns:

homem ~ homensmężczyzna ~ mężczyźni
nuvem ~ nuvenschmura ~ chmury
álbum ~ álbunsalbum ~ albumy

Zamień -L na -is

  • Jeżeli słowo kończy się na –L, zamieniamy  -l na -is. Dodatkowo, jeżeli akcent pada na ostatnią sylabę, a sylaba ta zawiera samogłoskę E bądź O, dodajemy akcent (´):

plural ~ pluraisliczba mnoga ~ liczby mnogie
animal ~ animaiszwierzę ~ zwierzęta
papel ~ papéiskartka papieru ~ kartki papieru
farol ~ faróislatarnia morska ~ latarnie morskie

Translator
Hide
0/255