Available in / Disponível em: You are viewing a member-contributed translation of the current page. More information here
Back All Learning NotesLearning Notes

Przedstawianie się po portugalsku

Z rozdziału Powitania dowiedzieliście się, jak się przywitać i pożegnać oraz jak używać kilku innych przydatnych zwrótów grzecznościowych, ale co dalej? Zapewne po poznaniu nowej osoby zechcesz z nią chwilę porozmawiać. W tej Notatce Językowej omówimy podstawy przedstawiania się po portugalsku.

Jak się masz?


Zazwyczaj rozpoczniemy konwersację, witając się z drugą osobą i pytając ją, jak się ma:
Tudo bem?Czy wszystko (u Ciebie) dobrze?
To pytanie używane jest podobnie jak polskie zwroty Co słychać? albo Jak się masz? Tudo bem? można dosłownie przetłumaczyć jako Wszystko dobrze?
W odpowiedzi na to pytanie możemy po prostu powtórzyć te same słowa jako zdanie twierdzące (albo powiedzieć ,,Tak”):
Tudo bemWszystko dobrze
Tudo bem, e contigo?Wszystko dobrze, a u Ciebie? (l.poj.,nieformalny)
Tudo bem, e consigo?Wszystko dobrze, a u Pana/Pani? (l.poj.,formalny)
Sim, e contigo?Tak, a u Ciebie? (l.poj.,nieformalny)
Uwaga: Styl formalny i nieformalny omówimy bardziej szczegółowo w późniejszym rozdziale, ale na razie będziemy oznaczać formalne oraz nieformalne zwroty, żebyś wiedział, które są które.  
Jako alternatywę możesz również usłyszeć jedno z następujących pytań:
Como estás?Jak się masz? (l.poj.,nieformalny)
Como está?Jak się Pan/Pani ma? (l.poj.,formalny)
Możesz odpowiedzieć na to pytanie mówiąc:
Estou bem, e tu?Dobrze, a Ty? (l.poj.,nieformalny.)
Estou bem, e você?Dobrze, a Pan/Pani? (l.poj.,formalny)
Pamiętaj, że pierwszy zwrot (z tu) jest nieformalny, a drugi (z você) formalny.
Uwaga: Możesz również usłyszeć pytanie Como é que está? albo Como é que estás? Fraza é que w pytaniach w języku portugalskim występuje bardzo często. Dowiemy się o niej więcej w rozdziale Pytania.

Kim jesteś?


Następnie ktoś może zapytać cię o nomeimię , mówiąc:
Como te chamas?Jak się nazywasz? (l.poj.,nieformalny)
To pytanie, podobnie jak w języku polskim, oznacza dosłownie ,,Jak się/siebie nazywasz?’’ Możesz odpowiedzieć na kilka sposobów:
Chamo-me JoelNazywam się Joel
O meu nome é JoelMam na imię Joel
Eu sou o JoãoJestem João
Eu sou a MariaJestem Maria
Zauważ, że w ostatnich dwóch przykładach imię poprzedzone jest rodzajnikiem określonym (o albo a), w zależności od tego, czy przedstawia się kobieta, czy mężczyzna.

Miło Cię poznać!

Chcąc powiedzieć komuś miło Cię poznać, możesz powiedzieć:
Prazer em conhecer-teMiło Cię poznać (l.poj.,nieformalny)
Prazer em conhecê-loMiło Pana poznać (l.poj.,formalny, mówiąc do mężczyzny)
Prazer em conhecê-laMiło Panią poznać (l.poj.,formalny, mówiąc do kobiety)
Możesz też odpowiedzieć krócej:
Muito prazer!Miło mi!
Prazer!Miło mi!

Skąd jesteś?


W kolejnym etapie przedstawiania się po portugalsku możemy porozmawiać o tym, skąd jesteśmy. Możesz zapytać:
És de onde?Skąd jesteś? (l.poj.,nieformalny)
É de onde?Skąd Pan/Pani jest? (l.poj.,formalny)
Uwaga: Można tutaj zmienić kolejność wyrazów, więc możesz również powiedzieć: De onde és? albo De onde é?
Jeżeli znasz imię osoby, z którą rozmawiasz, twoje pytanie zabrzmi odrobinę bardziej życzliwie i uprzejmie, kiedy powiesz:
O Rui é de onde?Skąd jesteś, Rui?
Jeżeli pytasz więcej niż jedną osobę naraz:
De onde são?Skąd jesteście?
W odpowiedzi na pytania tego typu, możesz powiedzieć:
Eu sou de FrançaJestem z Francji
Nós somos da AlemanhaJesteśmy z Niemiec
Rozłóżmy to na czynniki pierwsze:

  • Zauważ, że czasownik ser używany jest wtedy, kiedy mowa o tym, skąd ktoś jest, ponieważ jest to bardziej trwała cecha.
  • De jest przyimkiem, który oznacza z, i o którym dowiesz się więcej, kiedy dojdziesz do rozdziałów o Przyimkach. Czasami nazwę kraju poprzedza de, a czasami da albo do. Dzieje się tak dlatego, że nazwy niektórych krajów wymagają rodzajnika określonego (de + a = da, de + o = do). Omówimy to bardziej szczegółowo w kolejnej Notatce Językowej.

Ewentualnie możesz również odpowiedzieć na pytanie, skąd jesteś/jesteście, w następujący sposób:
Nós somos polacosJesteśmy Polakami
Eu sou americanoJestem Amerykaninem (r.m.)

Poćwicz przedstawianie się po portugalsku!

W kolejnych paru lekcjach członkowie naszej platformy mogą poćwiczyć wyrażenia używane do zadawania pytań i udzielania odpowiedzi w celu przedstawienia się po portugalsku.

Any questions? Post a comment below:

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *


The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.