Le verbe pôr est un verbe un peu étrange en portugais.
Tu seras peut-être surpris d’apprendre que tous les verbes en -OR font en fait partie du groupe des verbes en –ER. 🤔 Ceci est vrai pour le verbe pôr et ses composés (terminant donc tous en « -por »: compor, propor, etc.). En fait, avant d’évoluer en pôr ce verbe s’écrivait poer (c-à-d. avec une terminaison en -ER), qui vient du latin ponere.
Jetons un œil à sa conjugaison au présent, qui est irrégulière:
Indicativo
Vocês põem o som mais altoYoupl. turn up the sound
Voici quelques verbes qui dérivent de celui-ci (remarque que les dérivés n’ont pas leur accent circonflexe: ^). Ces verbes se conjuguent avec les mêmes terminaisons:
Indicativo
Tu compões peças lindasYou compose beautiful pieces.
- eu componhoI composeindicativo > presente tu compõesYou sing.,inf. composeindicativo > presente ele / ela compõeHe / She composesindicativo > presente você compõeyou formal composeindicativo > presente nós compomoswe composeindicativo > presente eles / elas compõemthey composeindicativo > presente vocês compõemyou pl. composeindicativo > presente
Indicativo
Eu proponho que acabemos isto amanhãI propose that we finish this tomorrow.
- eu proponhoI proposeindicativo > presente tu propõesYou sing.,inf. proposeindicativo > presente ele / ela propõeHe / She proposesindicativo > presente você propõeyou formal proposeindicativo > presente nós propomoswe proposeindicativo > presente eles / elas propõemthey proposeindicativo > presente vocês propõemyou pl. proposeindicativo > presente
On s’entraînera avec le verbe pôr et ses dérivés dans les leçons à venir.