Mi, Mío, Tu, Tuyo, Nuestro/a y Vuestro/a
Echemos un vistazo más de cerca a este primer grupo de posesivos: meu, teu, nosso y vosso, además de sus formas en femenino y plural.
En portugués, los determinantes posesivos y los pronombres posesivos son iguales:
- meu, teu, nosso y vosso /meu, teu, nosso y vosso; Meu livro/O livro é meu
Todos tienen formas distintas para el masculino y el femenino;
- minha, tua, nossa y vossa /minha, tua, nossa y vossa; Minha casa/A casa é minha
- Observar la diferencia con el español:
- Los determinantes posesivos y los pronombres posesivos son distintos para el singular: Mi – Mío/a, Tu – Tuyo/a
- Mi libro/El libro es mío
- Para el plural no cambia; Nuestro/a, Vuestro/a.
- Vuestro libro /El libro es vuestro
- En la primera y segunda persona de singular usamos la misma forma para el masculino y femenino, en los determinantes;
- Mi libro / Mi casa,
- Tu libro / Tu casa.
Sujeto | Determinante posesivo/Pronombre (para nombres masculinos) |
Determinante posesivo/Pronombre (para nombres femeninos) |
Eu | meumi, mío meusmis, míos |
minhami, mía minhasmis, mías |
Tu | teutu, tuyo teustus, tuyos |
tuatu, tuya tuastus tuyas |
Nós | nossonuestro nossosnuestros |
nossanuestra, nossasnuestras |
Vós, Vocês | vossovuestro vossosvuestros |
vossavuestra vossasvuestras |
Concordancia en Género y Número
Recuerda que el determinante posesivo tiene que concordar en género y número con el nombre al que se refiere y le precede, en lugar de la persona/subjeto.
Por ejemplo, si estamos hablando de objetos en singular, como um jornalun periódico (un nombre masculino) o uma revistauna revista (nombre femenino), debemos tomar:
- O meu jornal e a minha revista.Mi periódico y mi revista. – ambos me pertenecen a mí. (en español no cambia para el femenino)
- O teu jornal e a tua revista.Tu periódico y tu revista. – ambos te pertenecen a ti (en español no cambia para el femenino)
- O nosso jornal e a nossa revista.Nuestro periódico y nuestra revista. – Ambos nos pertenecen a nosotros (en español si cambia para el femenino)
- O vosso jornal e a vossa revista.Vuestro periódico y vuestra revista. – Ambos os pertenecen a vosotros (en español si cambia para el femenino)
En estos ejemplos, usamos los determinantes posesivos junto con los nombres que se mencionan expresamente y a los que preceden siempre. Más abajo, usaremos pronombres posesivos para describir múltiples periódicos y múltiples revistas, sin mencionarlas expresamente (sustituyen al nombre):
- Os meus e as minhas.Los míos y las mías. – Cada grupo de ellos me pertenecen a mí. (en español si cambia para el femenino)
- Os teus e as tuas.Los tuyos y las tuyas. – Cada grupo de ellos te pertenecen a ti. (en español si cambia para el femenino)
- Os nossos e as nossas.Los nuestros y las nuestras. – Cada grupo de ellos nos pertenecen a nosotros (en español si cambia para el femenino)
- Os vossos e as vossas.Los vuestros y las vuestras. – Cada grupo de ellos os pertenecen a (en español si cambia para el femenino)
Como puedes ver, hay concordancia todavía en género y número en cada caso según el nombre de referencia, al que sustituyen.