El orden de palabras es bastante flexible, en las preguntas, en portugués (Portuguese questions), vamos a repasar las posibilidades. Luego introduciremos una opción más que no hayas visto todavía.
Orden de Palabras en las Preguntas de Sí/No
1. Añadir el signo de interrogación al final de la afirmación
Tu estás em PortugalTú estás en Portugal
Tu estás em Portugal?¿Tú estás en Portugal?
2. Añadir la expresión “não é?” al final de la afirmación
Ela é portuguesaElla es Portuguesa
Ela é portuguesa, não é?
¿Ella es portuguesa, no?
Orden de Palabras en Preguntas Abiertas
Hasta ahora, has estado viendo, sobre todo, preguntas abiertas con este orden de palabras:
Quem és?¿Quién eres?
Com quem vais a Nova Iorque?¿Con quién vas a Nueva York?
En estos ejemplos, la locución interrogativa está al principio de la frase y si hay una preposición, siempre va justo antes del adverbio/pronombre interrogativo, (es decir la «palabra interrogativa»).
No obstante, es importante tener en cuenta que en portugués, la frase preposicional, en conjunto, se puede encontrar, igualmente, al principio o al final de la pregunta. No hay reglas, y el significado es el mismo en cualquier caso. (Quiere decirse que, puedes escuchar, a menudo, algunas locuciones al final de la pregunta , tales como com quem/qual, até quando, y para onde/quem, por citar algunas.)
Veamos algunos ejemplos de cómo la frase preposicional puede trasladarse al final. Cualquiera de ellas son opciones adecuadas en las preguntas en portugués:
Com quem vais a Nova Iorque?¿Con quién vas a Nueva York?
Vais a Nova Iorque com quem?¿Vas a Nueva York, con quién?
De que estão a falar?¿De qué están hablando?
Estão a falar de quê?*¿Están hablando de qué?
*Nota: Cuando la palabra qué se coloca al final de la pregunta, se escribe quê (cuando se coloca al principio no lleva tílde)
¡Vamos a practicar esta alternancia del orden de palabras en algunas lecciones próximas !