{"id":51667,"date":"2019-07-16T09:00:00","date_gmt":"2019-07-16T08:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.practiceportuguese.com\/?post_type=shorties&p=51667"},"modified":"2024-01-17T00:23:34","modified_gmt":"2024-01-16T23:23:34","slug":"pedir-um-cafe-em-portugal","status":"publish","type":"shorties","link":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/shorties\/pedir-um-cafe-em-portugal\/","title":{"rendered":"Pedir um Caf\u00e9 em Portugal"},"content":{"rendered":"

Learn how to order a coffee in Portugal, a task more complex than it seems! There are several types available and the lingo can vary from city to city. Don’t miss out on Portugal’s coffee culture, an essential part of daily life!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Learn how to order a coffee in Portugal, a task more complex than it seems! There are several types available and the lingo can vary from city to city. Don’t miss out on Portugal’s coffee culture, an essential part of daily life!<\/p>\n","protected":false},"author":340,"featured_media":824026,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"enclosure":[],"_shorties:enclosure":["http:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/podcast\/pedir-um-cafe-em-portugal.mp3\n4225101\naudio\/mpeg\na:2:{s:8:\"duration\";s:8:\"00:02:48\";s:8:\"explicit\";s:1:\"0\";}"],"footnotes":""},"tags":[1511,1638,1352,1534,1498],"people":[1470],"episode_type":[1361],"level":[13087],"featured_image_urls":{"thumbnail":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-400x400.png","gamipress-points":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-50x50.png","gamipress-achievement":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-100x100.png","gamipress-rank":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-100x100.png","woocommerce_thumbnail":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-300x300.png","woocommerce_single":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-600x600.png","woocommerce_gallery_thumbnail":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pedir-um-cafe-em-portugal-100x100.png"},"appp_media":{"media_url":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/podcast\/pedir-um-cafe-em-portugal.mp3","media_image":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/pedir-um-cafe-em-portugal.jpg"},"acf":{"difficulty":130,"englishtitle":"Ordering a Coffee in Portugal","reuse_features":false,"reuse_post_id":"","free_to_public":false,"has_video":false,"different-srt-timing":false,"video_srt_offset":"","video_no_subs":"","video_with_subs":"","credit_wayne":false,"override_slug":"","quiz_id":4655,"chapters":"","transcription":"1\r\n00:00:03,889 --> 00:00:05,983\r\nCaf\u00e9 \u00e9 sempre uma boa ideia.\r\n{{Coffee is always a good idea.}}\r\n\r\n2\r\n00:00:06,690 --> 00:00:10,648\r\nEst\u00e1 claro que em Portugal beber a famosa \u201cbica\", o caf\u00e9 espresso,\r\n{{It is clear that in Portugal, drinking the famous \"bica\" (espresso),}}\r\n\r\n3\r\n00:00:10,803 --> 00:00:13,707\r\nv\u00e1rias vezes ao dia \u00e9 mais do que uma tradi\u00e7\u00e3o, \u00e9 quase uma obriga\u00e7\u00e3o.\r\n{{several times a day is more than a tradition, it is almost a must.}}\r\n\r\n4\r\n00:00:14,245 --> 00:00:23,002\r\n\u00c9 parte da nossa cultura ir ao caf\u00e9, seja para fazer uma pausa di\u00e1ria e recarregar as energias,\r\n{{It is part of our culture to go to the caf\u00e9, whether to take a daily break and recharge,}}\r\n\r\n5\r\n00:00:23,260 --> 00:00:29,857\r\nseja para socializar com os colegas e amigos, ou at\u00e9 por a conversa em dia no \u201ccaf\u00e9 do costume\u201d. \r\n{{or to socialize with colleagues and friends, or even to catch up in \"the usual caf\u00e9\".}}\r\n\r\n6\r\n00:00:31,014 --> 00:00:35,157\r\nIr ao caf\u00e9 do bairro onde se mora ou se trabalha, \u00e9 um h\u00e1bito nosso, \r\n{{Going to the neighbourhood caf\u00e9 where you live or work is a habit of ours,}}\r\n\r\n7\r\n00:00:35,547 --> 00:00:38,510\r\ne o portugu\u00eas vive de tradi\u00e7\u00f5es como esta.\r\n{{and the Portuguese live on traditions like this.}}\r\n\r\n8\r\n00:00:39,240 --> 00:00:45,977\r\nMas n\u00e3o se deixem enganar pelas novas tend\u00eancias dos caf\u00e9s da moda. O caf\u00e9 de que falo, o caf\u00e9 de bairro, \r\n{{But do not be fooled by the new trends in trendy cafes. The caf\u00e9 I'm talking about, the neighbourhood caf\u00e9,}}\r\n\r\n9\r\n00:00:46,154 --> 00:00:52,095\r\nn\u00e3o passa de um \u201ccaf\u00e9 de esquina\u201d ou de um \u201ccaf\u00e9 do senhor Z\u00e9\u201d \u2013 simples e tradicional.\r\n{{is just a \"corner cafe\" or a \"Caf\u00e9 of Senhor Z\u00e9\" \u2013 simple and traditional.}}\r\n\r\n10\r\n00:00:53,090 --> 00:00:59,834\r\nO que muitos n\u00e3o sabem \u00e9 que em Portugal pedir um simples caf\u00e9 n\u00e3o \u00e9 assim t\u00e3o f\u00e1cil. Eu explico...\r\n{{What many do not know is that in Portugal asking for simple coffee is not that easy. I'll explain...}}\r\n\r\n11\r\n00:01:00,999 --> 00:01:05,303\r\nVamos ver o que seria um guia simples dos tipos de caf\u00e9 de Lisboa -\r\n{{Let's look at what would be a simple guide to the types of coffee in Lisbon -}}\r\n\r\n12\r\n00:01:06,129 --> 00:01:13,087\r\nCaf\u00e9zinho, a famosa Bica, o caf\u00e9 Espresso \u2013 feito a partir da m\u00e1quina de espresso simples. \r\n{{Caf\u00e9zinho (\"little coffee\"), the famous bica, espresso \u2013 made from the simple espresso machine.}}\r\n\r\n13\r\n00:01:13,581 --> 00:01:17,229\r\nAten\u00e7\u00e3o \u2013 a ch\u00e1vena quase sempre vem escaldada.\r\n{{Beware \u2013 the cup almost always comes scalded.}}\r\n\r\n14\r\n00:01:18,033 --> 00:01:21,843\r\nO Garoto \u00e9 um caf\u00e9 com leite numa ch\u00e1vena de espresso.\r\n{{Garoto is a coffee with milk in an espresso cup.}}\r\n\r\n15\r\n00:01:22,875 --> 00:01:27,040\r\nCaf\u00e9 curto, ou Italiana, \u00e9 um espresso com pouco caf\u00e9.\r\n{{Caf\u00e9 curto, or Italiana, is an espresso with a little bit of coffee.}}\r\n\r\n16\r\n00:01:27,718 --> 00:01:33,821\r\nO caf\u00e9 com cheirinho \u00e9 um espresso com aguardente, um g\u00e9nero de \u201cbrandy\u201d portugu\u00eas\r\n{{Caf\u00e9 com Cheirinho is an espresso with aguardente, a kind of Portuguese brandy.}}\r\n\r\n17\r\n00:01:35,236 --> 00:01:43,123\r\nMeia de leite \u00e9 um caf\u00e9 espresso com leite, numa ch\u00e1vena grande. Normalmente leva metade leite e metade caf\u00e9.\r\n{{Meia de leite is an espresso with milk in a large cup. Usually it contains half milk, half coffee.}}\r\n\r\n18\r\n00:01:44,148 --> 00:01:50,280\r\nO Gal\u00e3o \u00e9 um caf\u00e9 espresso com leite, num copo de vidro alto. A contr\u00e1rio da meia de leite, \r\n{{Gal\u00e3o is espresso with milk, in a tall glass. Unlike the meia de leite,}}\r\n\r\n19\r\n00:01:50,383 --> 00:01:54,069\r\no Gal\u00e3o normalmente leva mais leite do que caf\u00e9 espresso.\r\n{{the gal\u00e3o usually contains more milk than espresso.}}\r\n\r\n20\r\n00:01:55,123 --> 00:01:59,162\r\nO caf\u00e9 pingado \u00e9 um espresso com apenas uma pinga de leite.\r\n{{Caf\u00e9 Pingado is an espresso with just a drop of milk.}}\r\n\r\n21\r\n00:02:00,481 --> 00:02:07,985\r\nO abatanado \u00e9 um caf\u00e9 espresso com maior quantidade de \u00e1gua, servido numa ch\u00e1vena grande (estilo caf\u00e9 americano).\r\n{{Abatanado is an espresso with more water, served in a large cup, (Americano style).}}\r\n\r\n22\r\n00:02:09,231 --> 00:02:18,061\r\nTemos tamb\u00e9m o Carioca, que \u00e9 um caf\u00e9 mais fraco, feito passando \u00e1gua pelo p\u00f3 de caf\u00e9 j\u00e1 usado para tirar um outro espresso.\r\n{{We also have the carioca, which is a weaker coffee, made by passing water through the ground coffee already used to brew another espresso.}}\r\n\r\n23\r\n00:02:19,063 --> 00:02:24,835\r\nE o caf\u00e9 sem princ\u00edpio. As primeiras gotas que saem da m\u00e1quina n\u00e3o s\u00e3o utilizadas.\r\n{{And [next we have] caf\u00e9 sem princ\u00edpio. The first drops that leave the machine are not used.}}\r\n\r\n24\r\n00:02:25,572 --> 00:02:31,454\r\nExistem provavelmente muitas outras variedades, dependendo da regi\u00e3o ou da cidade, \r\n{{There are probably many other varieties, depending on the region or city,}}\r\n\r\n25\r\n00:02:31,807 --> 00:02:37,483\r\nmas estes s\u00e3o com certeza os tipos de caf\u00e9 que v\u00e3o ouvir quando visitarem o nosso pa\u00eds. \r\n{{but these are certainly types of coffee you will hear [of] when visiting our country.}}\r\n\r\n26\r\n00:02:38,006 --> 00:02:42,657\r\nE agora, at\u00e9 eu fiquei com vontade de tomar um Gal\u00e3o. At\u00e9 \u00e0 pr\u00f3xima!\r\n{{And now, even I feel like having a gal\u00e3o. See you next time!}}\t\r\n","youtube_video_id":""},"ACF":{"reuse_features":false,"free_to_public":false,"has_video":false,"quiz_id":"4655","transcription":"1\r\n00:00:03,889 --> 00:00:05,983\r\nCaf\u00e9 \u00e9 sempre uma boa ideia.\r\n{{Coffee is always a good idea.}}\r\n\r\n2\r\n00:00:06,690 --> 00:00:10,648\r\nEst\u00e1 claro que em Portugal beber a famosa \u201cbica\", o caf\u00e9 espresso,\r\n{{It is clear that in Portugal, drinking the famous \"bica\" (espresso),}}\r\n\r\n3\r\n00:00:10,803 --> 00:00:13,707\r\nv\u00e1rias vezes ao dia \u00e9 mais do que uma tradi\u00e7\u00e3o, \u00e9 quase uma obriga\u00e7\u00e3o.\r\n{{several times a day is more than a tradition, it is almost a must.}}\r\n\r\n4\r\n00:00:14,245 --> 00:00:23,002\r\n\u00c9 parte da nossa cultura ir ao caf\u00e9, seja para fazer uma pausa di\u00e1ria e recarregar as energias,\r\n{{It is part of our culture to go to the caf\u00e9, whether to take a daily break and recharge,}}\r\n\r\n5\r\n00:00:23,260 --> 00:00:29,857\r\nseja para socializar com os colegas e amigos, ou at\u00e9 por a conversa em dia no \u201ccaf\u00e9 do costume\u201d. \r\n{{or to socialize with colleagues and friends, or even to catch up in \"the usual caf\u00e9\".}}\r\n\r\n6\r\n00:00:31,014 --> 00:00:35,157\r\nIr ao caf\u00e9 do bairro onde se mora ou se trabalha, \u00e9 um h\u00e1bito nosso, \r\n{{Going to the neighbourhood caf\u00e9 where you live or work is a habit of ours,}}\r\n\r\n7\r\n00:00:35,547 --> 00:00:38,510\r\ne o portugu\u00eas vive de tradi\u00e7\u00f5es como esta.\r\n{{and the Portuguese live on traditions like this.}}\r\n\r\n8\r\n00:00:39,240 --> 00:00:45,977\r\nMas n\u00e3o se deixem enganar pelas novas tend\u00eancias dos caf\u00e9s da moda. O caf\u00e9 de que falo, o caf\u00e9 de bairro, \r\n{{But do not be fooled by the new trends in trendy cafes. The caf\u00e9 I'm talking about, the neighbourhood caf\u00e9,}}\r\n\r\n9\r\n00:00:46,154 --> 00:00:52,095\r\nn\u00e3o passa de um \u201ccaf\u00e9 de esquina\u201d ou de um \u201ccaf\u00e9 do senhor Z\u00e9\u201d \u2013 simples e tradicional.\r\n{{is just a \"corner cafe\" or a \"Caf\u00e9 of Senhor Z\u00e9\" \u2013 simple and traditional.}}\r\n\r\n10\r\n00:00:53,090 --> 00:00:59,834\r\nO que muitos n\u00e3o sabem \u00e9 que em Portugal pedir um simples caf\u00e9 n\u00e3o \u00e9 assim t\u00e3o f\u00e1cil. Eu explico...\r\n{{What many do not know is that in Portugal asking for simple coffee is not that easy. I'll explain...}}\r\n\r\n11\r\n00:01:00,999 --> 00:01:05,303\r\nVamos ver o que seria um guia simples dos tipos de caf\u00e9 de Lisboa -\r\n{{Let's look at what would be a simple guide to the types of coffee in Lisbon -}}\r\n\r\n12\r\n00:01:06,129 --> 00:01:13,087\r\nCaf\u00e9zinho, a famosa Bica, o caf\u00e9 Espresso \u2013 feito a partir da m\u00e1quina de espresso simples. \r\n{{Caf\u00e9zinho (\"little coffee\"), the famous bica, espresso \u2013 made from the simple espresso machine.}}\r\n\r\n13\r\n00:01:13,581 --> 00:01:17,229\r\nAten\u00e7\u00e3o \u2013 a ch\u00e1vena quase sempre vem escaldada.\r\n{{Beware \u2013 the cup almost always comes scalded.}}\r\n\r\n14\r\n00:01:18,033 --> 00:01:21,843\r\nO Garoto \u00e9 um caf\u00e9 com leite numa ch\u00e1vena de espresso.\r\n{{Garoto is a coffee with milk in an espresso cup.}}\r\n\r\n15\r\n00:01:22,875 --> 00:01:27,040\r\nCaf\u00e9 curto, ou Italiana, \u00e9 um espresso com pouco caf\u00e9.\r\n{{Caf\u00e9 curto, or Italiana, is an espresso with a little bit of coffee.}}\r\n\r\n16\r\n00:01:27,718 --> 00:01:33,821\r\nO caf\u00e9 com cheirinho \u00e9 um espresso com aguardente, um g\u00e9nero de \u201cbrandy\u201d portugu\u00eas\r\n{{Caf\u00e9 com Cheirinho is an espresso with aguardente, a kind of Portuguese brandy.}}\r\n\r\n17\r\n00:01:35,236 --> 00:01:43,123\r\nMeia de leite \u00e9 um caf\u00e9 espresso com leite, numa ch\u00e1vena grande. Normalmente leva metade leite e metade caf\u00e9.\r\n{{Meia de leite is an espresso with milk in a large cup. Usually it contains half milk, half coffee.}}\r\n\r\n18\r\n00:01:44,148 --> 00:01:50,280\r\nO Gal\u00e3o \u00e9 um caf\u00e9 espresso com leite, num copo de vidro alto. A contr\u00e1rio da meia de leite, \r\n{{Gal\u00e3o is espresso with milk, in a tall glass. Unlike the meia de leite,}}\r\n\r\n19\r\n00:01:50,383 --> 00:01:54,069\r\no Gal\u00e3o normalmente leva mais leite do que caf\u00e9 espresso.\r\n{{the gal\u00e3o usually contains more milk than espresso.}}\r\n\r\n20\r\n00:01:55,123 --> 00:01:59,162\r\nO caf\u00e9 pingado \u00e9 um espresso com apenas uma pinga de leite.\r\n{{Caf\u00e9 Pingado is an espresso with just a drop of milk.}}\r\n\r\n21\r\n00:02:00,481 --> 00:02:07,985\r\nO abatanado \u00e9 um caf\u00e9 espresso com maior quantidade de \u00e1gua, servido numa ch\u00e1vena grande (estilo caf\u00e9 americano).\r\n{{Abatanado is an espresso with more water, served in a large cup, (Americano style).}}\r\n\r\n22\r\n00:02:09,231 --> 00:02:18,061\r\nTemos tamb\u00e9m o Carioca, que \u00e9 um caf\u00e9 mais fraco, feito passando \u00e1gua pelo p\u00f3 de caf\u00e9 j\u00e1 usado para tirar um outro espresso.\r\n{{We also have the carioca, which is a weaker coffee, made by passing water through the ground coffee already used to brew another espresso.}}\r\n\r\n23\r\n00:02:19,063 --> 00:02:24,835\r\nE o caf\u00e9 sem princ\u00edpio. As primeiras gotas que saem da m\u00e1quina n\u00e3o s\u00e3o utilizadas.\r\n{{And [next we have] caf\u00e9 sem princ\u00edpio. The first drops that leave the machine are not used.}}\r\n\r\n24\r\n00:02:25,572 --> 00:02:31,454\r\nExistem provavelmente muitas outras variedades, dependendo da regi\u00e3o ou da cidade, \r\n{{There are probably many other varieties, depending on the region or city,}}\r\n\r\n25\r\n00:02:31,807 --> 00:02:37,483\r\nmas estes s\u00e3o com certeza os tipos de caf\u00e9 que v\u00e3o ouvir quando visitarem o nosso pa\u00eds. \r\n{{but these are certainly types of coffee you will hear [of] when visiting our country.}}\r\n\r\n26\r\n00:02:38,006 --> 00:02:42,657\r\nE agora, at\u00e9 eu fiquei com vontade de tomar um Gal\u00e3o. At\u00e9 \u00e0 pr\u00f3xima!\r\n{{And now, even I feel like having a gal\u00e3o. See you next time!}}\t\r\n","englishtitle":"Ordering a Coffee in Portugal","difficulty":"130"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/shorties\/51667"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/shorties"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/shorties"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/340"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51667"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/shorties\/51667\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":824036,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/shorties\/51667\/revisions\/824036"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/824026"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51667"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51667"},{"taxonomy":"people","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/people?post=51667"},{"taxonomy":"episode_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/episode_type?post=51667"},{"taxonomy":"level","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.practiceportuguese.com\/wp-json\/wp\/v2\/level?post=51667"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}