In this episode, we explore the Portuguese apartment rental market with James, a young adult of Portuguese descent looking for a new place. To find some leads, he recruits the help of his friend, Luís. However, Luís happens to be going through a bit of drama with his ex-girlfriend, so let’s see if he’s able to be of any help…
À Caça de Casa
House Hunting
Episódio 1 (2018, ANIMATED) – Fotografar Comida em Restaurantes / O Sono e o Álcool
Episode 1 (2018, ANIMATED) - Photographing food in restaurants / Sleep and Alcohol
Talk about a callback… This video is a brand new animated version of our very first podcast episode, from way back in 2013! By comparing the audio of this episode to our newer ones, you’ll hopefully notice not only a massive evolution in not only our production quality and comfort on the mic, but also […]
How to Pronounce the Letter X in Portuguese
Compared to some other languages, Portuguese pronunciation is relatively consistent, once you learn the rules. A huge exception to this idea lies the letter X, which is one of the most challenging sounds – even for more intermediate learners.
That’s because this letter can be pronounced in several different ways. To get started, let’s see what Sherlock has to say on the topic:
BONUS: Palavras Japonesas Inspiradas na Língua Portuguesa
BONUS: Japanese Words Inspired by the Portuguese Language
After listening to our last podcast on foreign words derived from Portuguese, a Japanese member, Ryoko, came to our rescue with recordings of every Japanese word we mentioned, plus a bunch of new ones for good measure. Join us as we explore surprising similarities between Japanese and Portuguese in this bonus episode!
(“Arigato” once again to Ryoko Kawaoka for her generous time in preparing the list and recordings for this episode!)
Palavras Inspiradas na Língua Portuguesa
Words Inspired by the Portuguese Language
In this unscripted dialogue between Rui and Joel, we discover words in English, Spanish, French and Japanese that apparently derived from Portuguese vocabulary… Come for the comprehension practice, stay for the butchered non-Portuguese pronunciations!
As Sardinhas Que Fumavam
The Sardines That Smoked
Hoping for a calm, vegetarian dining experience at a local Portuguese restaurant, Sr. John gets thrown off guard by unprofessional service and a problem with his order! Find out how he deals with these challenges, and learn lots of vocabulary and expressions to use the next time you’re dining out.
Resolver Um Problema Ao Telefone (2018, ANIMATED!)
Solving a Problem on the Phone
Update: April 10, 2018 – As a gift to us and all Practice Portuguese fans, our friend Wayne has turned this episode into a fully-animated cartoon. The video is free for everyone to watch, plus our supporting Members get access to a special version with subtitles for improving comprehension. Telephone and Internet service companies are […]
Cristiano Ronaldo: Assim Nasce Um Campeão!
Cristiano Ronaldo: A Champion is Born!
“Ronaldo” is one of the first names that pop up when discussing Portugal, wherever you are in the world. Regarded as one of the most important football/soccer players of all time, he’s earned his place as not only a top Portuguese celebrity, but also as an important symbol of the country. Neither Rui nor Joel are fans of the ol’ sportsball, which made exploring the new vocabulary and expressions even more interesting! (Cue the hate mail, “futebol” purists!).
O Azulejo Português
The Portuguese Tile
Today we learn about one of the most important symbols of Portuguese culture, found all over the walls and buildings throughout the country – azulejos (tiles). As always, we explore new vocabulary and grammar, and correct more of Joel’s “pronúncia de estrangeiro!”
O Joel Vai Ao Hospital (2018, ANIMATED!)
Joel Goes to the Hospital (2018, ANIMATED!)
Update: January 12, 2018 – As a gift to us and all Practice Portuguese fans, our friend Wayne has turned this episode into a fully-animated cartoon. The video is free for everyone to watch, plus our supporting Members get access to a special version with subtitles for improving comprehension. ~~~ Getting sick can cause pain and […]
A Tartaruga Ninja
The Ninja Turtle
Our fabulously fictional Portuguese family is back (with peculiarly different voices 😂) and this time, they’re considering adding a new member. We explore new vocabulary surrounding food, animals and more, and also run into some new usage examples of the conjunctive and conditional moods. And just like in the last episode, Rui continues to help Joel identify some more of his “estrangeiro” pronunciation habits!
Update (April 12, 2018): After launching this episode, it was helpfully pointed out to us that keeping a turtle as a pet is irresponsible: They die earlier in captivity and live a miserable, unnatural life. They’re part of our wildlife heritage and need their protected, natural habitat to thrive. Instead, consider adopting a cat or dog from a shelter – surprisingly, they’re less work, and you’ll be doing some good! More details here and here. (Obrigado, Joanna!)
Feliz Natal e Boas Festas!
Merry Christmas and Happy Holidays!
What better way to celebrate the season than with a bit of snow and -11°C temperatures? Check out the holiday hijinx we got up to while almost freezing to death in Toronto, Canada this month… and learn a bit of seasonal vocabulary at the same time!
A Rota da Cortiça
The Cork Route
In this episode, we learn about one of Portugal’s most important symbols and main exports: cork! We explore tons of new vocabulary, and later, for your benefit, Rui humbles Joel by tearing apart his pronunciation skills!
A Mãe Está Doente e o Pai Cuida da Família
Mother Is Sick and Father Takes Care of the Family
Today, our fictional Portuguese family is subjected to some of the grammar you’ll find around the B2 Intermediate level, including the “conjuntivo” verb mood. Since the mother is sick, the father has to improvise with preparing dinner himself, all while taking care of the kids. Will it be as easy as he thinks, or will it all go “por água abaixo”?
Resolver Um Problema Ao Telefone: Alô?!
Solving a Problem on the Phone: Hello?!
Update: April 10, 2018 – As a gift to us and all Practice Portuguese fans, our friend Wayne has turned this episode into a fully-animated cartoon. The video is free for everyone to watch, plus our supporting Members get access to a special version with subtitles for improving comprehension.
Telephone and Internet service companies are notoriously painful to deal with, and Portugal is no exception! In this dialogue, a pushy representative from “VOZ” calls in an attempt to recapture a former client. Have you had the pleasure of dealing with one of these services in Portuguese yet?
Supermix Interview (with Tatiana, Rui & Joel)
When we launched Diálogo 24 Um Café Em Lisboa (with our special guest, Tatiana from Brazil), it understandably created some controversy with our audience, who normally looks to us for European Portuguese content!
While most members loved exploring the differences between the two dialects, a few members were worried that we were losing our European Portuguese focus. (We’re not!)
To discuss why we occasionally expose our audience to Brazilian content and much more, Tatiana invited Rui & Joel to her radio program, Supermix (based in Italy), for a special interview. We also talk about other aspects of Practice Portuguese that you might have been curious about too! (Note: Some of Tatiana’s audio had to be re-recorded because of technical issues, so some editing was necessary. However, we’ve tried to retain the authenticity of the live interview as much as possible!)
Como Falam Os Algarvios? (Conversa com Eliana)
How Do Algarvians Speak? (Conversation with Eliana)
After our very challenging Diálogo, dedicated to the Algarvian dialect, we decided to record a follow-up discussion with Eliana, (who voiced the Algarvian characters).
She will help us understand a bit better some of the difficult terms and expressions that came up in that episode, and how they’re typically used in the region.
Certificado de Residência (Como Pedir… Em Algarvio!)
Residence Certificate (How to ask for one...in the dialect of the Algarve)
In what might possibly be our most ambitious Diálogo to date, we explore some of the delightful bureaucracy that surrounds obtaining a residency permit in Portugal. With Michael (our special guest estrangeiro) moving to Algarve, we get a chance to explore some of the vocabulary and pronunciation quirks that set this region apart from the rest of Portugal!
A special “obrigado” to our friends who helped us put this episode together:
• Michael Reeve – provided his guidance, ideas and voice talent (from afpop.com, an organization that provides support to foreign residents and visitors throughout Portugal)
• Rui Coimbra Sénior – O pai do Rui!
• Eliana Silva – talented voice actress who not only brought the female characters of Algarve to life, but also helped us make sure the script was as authentic as possible
You’ll definitely find some of this Algarvian dialect challenging, but we’ll go over a lot of this episode’s content in a discussion between Eliana, Rui & Joel, to be released soon!
Note: This episode’s mention of afpop is not a paid endorsement, but just a friendly collaboration!
Update August 1, 2017: As promised, we posted a follow-up episode to explore this dialogue in more detail. Once you’re done listening to this episode, make sure to have a listen to our follow-up discussion!
Lavar a Loiça Com a Avó Odete
Washing the Dishes with Grandma Odete
Avó Odete is back! She teaches us lots of new vocabulary while chatting, singing, and washing the dishes, (with Rui’s “help” 🙈). Rui even attempts to get her saying “asneiras” (bad words!) Watch now to see if he succeeds!
Salvador Sobral Ganha Eurovisão 2017
Salvador Sobral Wins Eurovision 2017
Discover the beautiful ballad that unexpectedly swept Europe off its feet in the Eurovision 2017 song contest: “Amar Pelos Dois”, by Salvador Sobral. After 53 years of competing, this marks Portugal’s first victory ever! With the help of a special guest, Rui and Joel explore the meaning behind these Portuguese lyrics as well as what set this performance apart from all the rest.
Note: We only used a short clip of the song to avoid waking up the copyright police, so make sure to check out Salvador’s full performance with his sister, (and composer, Luísa Sobral): https://youtu.be/z5VUti3kVIo?t=4m13s
Um Café em Lisboa
A Coffee in Lisbon
This episode is a collaboration featuring Tatiana Ribeiro, a Portuguese teacher (and fan of the project) from Brazil, currently living Italy! She recorded with us and also wrote the dialogue, which takes place in a café in Portugal.
Since we all know jokes are funnier after they’re explained in exhaustive detail, Rui and Joel discuss the key vocabulary and expressions used throughout. But rather than making it easy on you by switching to English, we decided to keep the entire conversation in Portuguese!
But don’t worry – For the first time ever, members using the podcast player on our website can now enable English translations at any point in this episode, to make sure you don’t miss a single “palavra”.
We’re excited to hear what you think!
Update, August 11, 2017: Shortly after launching this episode, we were invited on Tatiana’s radio show for an interview. We’ve released an edited version of this interview with transcript if you’d like to have a listen!
A Lenda Da Serra Da Nó
The Legend of Serra da Nó
We’re back with another classic Portuguese tale, this time with the story of a Moorish king after the heart of a humble, female shepherd. Will he win her heart, despite their different religious backgrounds? How will they survive when the Christians come to take over the castle and land? Listen and find out!
Dicas Do Rui: Como Viajar Com Uma Mochila (Video)
Rui's Tips: How to Travel with a Backpack (Video)
No, we’re not getting into luggage sales… But since Rui spent many hours researching the best travel gear, leading up to his trip to Argentina, we decided to take advantage of his new-found knowledge to create this video, exploring new vocabulary surrounding travel, clothing, and more!
Note: We have no affiliation with and receive no compensation for any of the products mentioned in this video… (too bad!)
A Lenda do Galo de Barcelos (Animated!)
The Legend of the Rooster of Barcelos (Animated!)
Wayne, the talented animator and good friend of Practice Portuguese, is back at it again with this reimagining of one of our podcast episodes, based on a famous Portuguese tale.