Joel goes to the Cinema and is faced with various decisions… Let’s see whether his Portuguese skills are up to the challenge!
O Joel Quer Pipocas (2019, Animated!)
Joel Wants Popcorn (2019, Animated!)
Um Canadiano em Portugal
A Canadian in Portugal
Currently living in Portugal and learning the language, Joel bumps into a helpful local.
Um Turista Perdido
A Lost Tourist
A tourist struggles to find his way to his hotel… but not as much as he struggles with understanding Portuguese expressions.
Tragédia na Empresa
Company Tragedy
After an unexpected workplace tragedy, employees gather to mourn the loss of a very important team member.
Os Amigos e os Falsos Amigos
Friends and Fake Friends
Two friends get together for a conversation and run into some “false friends” (false cognates), leading to a nice teaching moment!
Passo a Passo (All – Premium Features)
Step by Step (All - Premium Features)
Come along with Rui and Joel (and friends) on their journey walking the Caminho de Santiago, through Northern Portugal and Spain!
Total runtime: 1:51:29
Lançamento: “Passo a Passo” (o Caminho de Santiago)
Launch: "Step by Step" (the Caminho de Santiago)
With the holiday season approaching, Rui and Joel announce a special early gift for members of Practice Portuguese! Listen and find out exactly what is on “the Way”…
Updated December 1, 2018: It’s launched!
Passo a Passo (O Caminho de Santiago)
Come along with Rui and Joel (and friends) on their journey walking the Caminho de Santiago, through Northern Portugal and Spain!
Total runtime: 1:51:29
Passo a Passo – Parte 1/9
Step by Step - Part 1/9
The Caminho de Santiago adventure begins! Rui and Joel start off their journey in beautiful Porto, Portugal, and immediately experience the warmth, simplicity and uncensored honesty of the Northern Portuguese people, and embrace their new role as ‘peregrinos’ (…or is it ‘pelegrinos’?).
Passo a Passo – Parte 6/9
Step by Step - Part 6/9
Approaching the border into Spain, Joel and Rui try to figure out at which point Portuguese will start transitioning to Spanish, as well as the curious Galego (Galician), a curious hybrid between the two. As they delve deeper into the local habits of Northern Portugal, Rui’s injury starts to catch up with him…
Passo a Passo – Parte 7/9
Step by Step - Part 7/9
The pilgrims are finally in Spain, and have their first contacts with speakers of Galician, Portuguese’s sister language. As the streak of sunny days comes to an end, the unforgiving weather leaves everyone grumpy!
Passo a Passo – Parte 9/9
Step by Step - Part 9/9
The journey comes to an end as the group arrives to Santiago de Compostela. They reunite with their fellow pilgrims they met along the way, and start making their way back home. It may take weeks for the blisters on their feet to heal, but their memories of O Caminho de Santiago will last forever.
Passo a Passo – Parte 4/9
Step by Step - Part 4/9
Fully immersed in the spirit of the Caminho, the pilgrims spread out and begin traveling a bit more independently, rather than sticking together as a group. But the isolation gets to them, prompting Rui to give the performance of a lifetime to nobody except for perhaps a few farmers (and lucky for us, the camera!). Meanwhile, Joel gets so isolated that he starts wondering if he’s actually even on the right Caminho at all…
Passo a Passo – Parte 8/9
Step by Step - Part 8/9
As the group inches closer to Santiago de Compostela, Rui and Joel attempt their best Portunhol (Portuguese + Spanish) to talk with a lovely, patient Galician farmer. As they feel the end of the Caminho approach, they start reflecting on their journey and on what they’ve learned so far.
Passo a Passo – Parte 5/9
Step by Step - Part 5/9
Joel and his new sidekick continue trying to find their way back to the other pilgrims, and Rui starts dealing signs of a problematic injury…
Passo a Passo – Parte 3/9
Step by Step - Part 3/9
At this point of their journey, Joel has already sacrificed his fashion sense (and dignity) for maximum comfort and UV protection. Later, Rui finds himself in a conversation for which even he wishes he had subtitles!
Passo a Passo – Parte 2/9
Step by Step - Part 2/9
On their second day of walking, the beauty of the Caminho is already starting to reveal itself, just like the blisters on the pilgrims’ feet. Rui and Joel also begin discovering some of the regional terms and expressions used in the North of Portugal.
Cabelos, Tesouras e Desilusões
Hair, Scissors, and Disappointments
Salvador and Mariana (– no, Adriana! –) visit a hair salon to freshen up their looks, but quickly find themselves in a hairy situation! In this episode, you’ll learn lots of new vocabulary and expressions that should come in handy the next time you find yourself going under the scissors…
Parte II: À Caça de Casa
Part II: Hunting for a House
Today we revisit Diálogo 29 to discuss some of the vocabulary and expressions surrounding the Portuguese housing market. There’s also an extra listening challenge waiting for you in the second half, so stick around!
Episódio 1 (2018, ANIMATED) – Fotografar Comida em Restaurantes / O Sono e o Álcool
Episode 1 (2018, ANIMATED) - Photographing food in restaurants / Sleep and Alcohol
Talk about a callback… This video is a brand new animated version of our very first podcast episode, from way back in 2013! By comparing the audio of this episode to our newer ones, you’ll hopefully notice not only a massive evolution in not only our production quality and comfort on the mic, but also […]
BONUS: Palavras Japonesas Inspiradas na Língua Portuguesa
BONUS: Japanese Words Inspired by the Portuguese Language
After listening to our last podcast on foreign words derived from Portuguese, a Japanese member, Ryoko, came to our rescue with recordings of every Japanese word we mentioned, plus a bunch of new ones for good measure. Join us as we explore surprising similarities between Japanese and Portuguese in this bonus episode!
(“Arigato” once again to Ryoko Kawaoka for her generous time in preparing the list and recordings for this episode!)
Palavras Inspiradas na Língua Portuguesa
Words Inspired by the Portuguese Language
In this unscripted dialogue between Rui and Joel, we discover words in English, Spanish, French and Japanese that apparently derived from Portuguese vocabulary… Come for the comprehension practice, stay for the butchered non-Portuguese pronunciations!
As Sardinhas Que Fumavam
The Sardines That Smoked
Hoping for a calm, vegetarian dining experience at a local Portuguese restaurant, Sr. John gets thrown off guard by unprofessional service and a problem with his order! Find out how he deals with these challenges, and learn lots of vocabulary and expressions to use the next time you’re dining out.
Cristiano Ronaldo: Assim Nasce Um Campeão!
Cristiano Ronaldo: A Champion is Born!
“Ronaldo” is one of the first names that pop up when discussing Portugal, wherever you are in the world. Regarded as one of the most important football/soccer players of all time, he’s earned his place as not only a top Portuguese celebrity, but also as an important symbol of the country. Neither Rui nor Joel are fans of the ol’ sportsball, which made exploring the new vocabulary and expressions even more interesting! (Cue the hate mail, “futebol” purists!).