Back All PodcastsPodcasts

Salvador Sobral Ganha Eurovisão 2017

Salvador Sobral Wins Eurovision 2017

Discover the beautiful ballad that unexpectedly swept Europe off its feet in the Eurovision 2017 song contest: “Amar Pelos Dois”, by Salvador Sobral. After 53 years of competing, this marks Portugal’s first victory ever! With the help of a special guest, Rui and Joel explore the meaning behind these Portuguese lyrics as well as what set this performance apart from all the rest.

Note: We only used a short clip of the song to avoid waking up the copyright police, so make sure to check out Salvador’s full performance with his sister, (and composer, Luísa Sobral): https://youtu.be/z5VUti3kVIo?t=4m13s

  • 00:00:00Intro
  • 00:02:10Section 1
  • 00:05:01Section 2
  • 00:05:50Section 1 + Discussion
  • 00:14:25Section 2 + Discussion
  • 00:19:45Outro

Please request our permission before redistributing these files.


Premium Feature: Transcript Downloads

With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.

Become a MemberLearn More

  • 00:00:01Rui: Olá. Hoje, vamos fazer um episódio especial sobre um tema muito atual,
  • 00:00:06que foi a vitória de Portugal no Festival da Eurovisão.
  • 00:00:13Joel: Ah, mas espera! Eu oiço uma outra voz.
  • 00:00:16Rui: Sim. Para este episódio, temos uma convidada especial.
  • 00:00:19Joel: Muito especial.
  • 00:00:20Rui: Muito especial...
  • 00:00:21Ana: Ah, muito obrigada.
Premium Members get access to this episode's entire transcription, as well as hundreds more!

Premium Feature: Episode Quizzes

With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!

Become a MemberLearn More

o artifícioartifice o fadoPortugal’s quintessential music genre, known for melancholic lyrics a mediatizaçãomediatization, media attention, buzz, hype As precesSynonym of “rezas” or “orações”. These three words all mean “prayers”. P’raAbbreviation of “para” (to) . ‘TouAbbreviation of “estou” (I am) .
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a MemberLearn More

Se o teu coração não quiser cederIf yoursing.,inf. heart doesn't want to give in Silêncio; que se vai cantar o fadoSilence, because fado is about to be sung as músicas festivaleirasfestival songs Fica no ouvidoIt stays in the ear, It gets stuck in your head music Meu bemMy dear, My love Bom demaisToo good despida destripped of, devoid of
Premium Feature: Smart Review

With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.

Become a MemberLearn More

Parte II: À Caça de Casa
O Azulejo Português
Artigo 23 – António Guterres, A Unir Nações
Video: Uma Família Portuguesa, Com Certeza!
Grécia: Passado, Presente e Futuro
A História de Amor de Pedro e Inês
Artigo 15 – Sintra, Um Tesouro Verde
Para Onde Vai o Cocó do Avião?
portuguese logo
Parte II de Como Fazer as Pessoas Gostarem de Nós

Comments

  • Precioso…gostei muito da voz da tua mãe cuando fala y cuando estaba ler. Também das perguntas do Joel. Porquê agora já posso compreender melhor a canção do Salvador. Obrigada Rui pelas respostas e a tua boa pronúncia. Gosto muito de ouvir um bom Português

  • Excellent format for me. It is very helpful to have different ways of viewing and hearing the content . Also, I really like the way you list the answers to the quiz at the end. Many thanks!

  • Bom episódio outra vez. Gosto muito o formato novo. As legendas serão muito útil com os episódios anteriormente também

  • Obrigado pelo episodio sobre Salvador Sobra e eurovisao. Estou em POrtugal neste momento e cada dia ha noticias e entrevistas sobre ele e asua via vitoria.

  • Olá!

    Porque “lembrar-se do Chet Baker” é um error? Não se diz “Lembro-me duma pessoa?
    Alan, Israel

  • Olá!
    Pensando no verbo “Lembrar”, acho que o problema é a diferença entre–
    I remember Chet Baker:
    “Me lembro de Chet Baker.”
    He reminds me of Chet Baker:
    “Ele me lembra a Chet Baker.”
    Alan, Israel

    • OLá Alan, “Ele faz-me lembrar o Chet Baker.” (he reminds me of Chet Baker) ou então, “Eu lembro-me de alguma coisa/alguém” (I remember something or someone). Abraço!

  • Obrigado por este episódio poético. Gostei muito de recitação da poema pela Ana, cheia de melodia e de ritmo. Uma pergunta: entendi que a letra da canção foi escrita pela irmã do Salvador, mas quem escreveu a poema?

  • Salvador! Ele e Luísa são minha inspiração indireta quando ouvi numa entrevista em português e eu percebi que não entendi nada mesmo que o Espanhol é a minha primeira lingua.

  • A voz dele faz-me lembrar a da Billy Holiday. Obrigado por ter-me introduzido à música dele.

  • Gosto muito deste episódio. Já ouvi-o muitas vezes. O episódios longos e completamente em português são os meus favoritos 🙂 Ouço-os enquanto preparo o jantar 🙂

Any questions? Post a comment below:

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The subject is used only for admin purposes and won't be displayed in your comment.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.